Jălalnic, adjectiv
Sinonime:
jalnic, jealnic, (regional) jelnic.
Jălan, adjectiv (învechit și regional)
Sinonime:
în doliu, jeluitor, (variantă) jelen.
Jălaș, adjectiv (regional)
Sinonime:
trist.
Jalbă, substantiv feminin Sinonime:
petiţie, cerere, solicitare, plângere, reclamaţie, rugă, rugare, rugăminte, rugăciune, jalobă, (învechit) suplică.
Jălbaş, substantiv
Sinonime:
petiţionar.
Jălbui, verb (învechit)
Sinonime:
a face o jalbă, a petiționa, a reclama, a se jelui, a se plânge în scris, (învechit) a se jelbui.
Jale, substantiv feminin Sinonime:
tristeţe, mâhnire, amărăciune, durere, doliu.
Jalet, substantiv (rar)
Sinonime:
bocet, doliu, jale, vaiet; (variante) jălet, jelet.
Jăletcă, substantiv (învechit)
Sinonime:
jiletcă.
Jalnic (jalnică), adjectiv
Sinonime:
de jale, de plâns, deplorabil, duios, dureros, funebru, funerar, îndurerat, întristător, lamentabil, lugubru, macabru, mizer, mizerabil, nenorocit, plângăreț, plângător, prăpădit, scâncit, sfâșietor, sinistru, sumbru, tânguios, tânguitor, trist, vrednic de compătimit, (învechit și regional) milos, (învechit și regional) ticălos, (învechit) lăcrămos, (învechit) mișel, (popular) jelitor, (popular) jeluitor, (rar) scâncitor.
Jalobă, substantiv
Sinonime:
jalbă.
Jalon, substantiv neutru Sinonime:
semn, indicator; par, stâlp.
Jalona, verb Sinonime:
a marca, a însemna, a trasa, a indica, a preciza.
Jalonare, substantiv
Sinonime:
bornare, pichetare, trasare.
Jalovanie, substantiv
Sinonime:
(învechit) bocet, plângere, tânguire; dar, donație, gratificație, gratificațiune.
Jalubă, substantiv
Sinonime:
jalbă.
Jaluz, adjectiv (regional)
Sinonime:
gelos.
Jaluzea, substantiv feminin Sinonime:
stor, rulou, transperant.
Jaluzie, substantiv (învechit)
Sinonime:
gelozie.
Amar, substantiv neutru Sinonime:
jale, necaz, tristeţe, suferinţă, chin.
Bănat, substantiv neutru (regional) Sinonime:
tristeţe, jale, mâhnire, supărare, mânie, necaz, ciudă, pică; învinuire, reproş, imputare, mustrare, înfruntare; bănuială, presupus, suspiciune.
Deplorabil (deplorabilă), adjectiv
Sinonime:
jalnic, lamentabil, trist, descurajant, mizerabil, nenorocit, prăpădit, (livresc) mizer, (învechit şi regional) ticălos, (învechit) mişel.
Doleanţă, substantiv feminin Sinonime:
plângere, reclamație, jalbă, rugăminte, cerere.
Dor, substantiv neutru
Sinonime:
dorinţă, aspiraţie, jinduire, poftă, jind, năzuinţă, nostalgie, alean, pornire; jale, melancolie, suferinţă, apăsare, durere.
Durere, substantiv feminin
Sinonime:
algezie, algie, amărăciune, calvar, canon, caznă, chin, duioșie, încercare, întristare, jale, mâhnire, patimă, păs, pătimire, schingiuire, schingiuit, suferinţă, supliciu, telalgie, (figurat) povară, (învechit și popular) muncă, (învechit și popular) trudă, (învechit și regional) pătimită, (învechit și regional) scârbă, (învechit) dosadă, (învechit) duroare, (învechit) muncitorie, (învechit) pasiune, (învechit) pedeapsă, (învechit) pedepsitură, (învechit) rană, (învechit) răbdare, (învechit) schingi, (învechit) straste, (învechit) strădanie, (învechit) strânsoare, (învechit) suferire, (învechit) tortură, (învechit) tristeţe, (învechit) trudnicie, (Oltenia şi Muntenia) dor, (popular) aht, (popular) cercare, (popular) năpastă.
Elegiac (elegiacă), adjectiv Sinonime:
melancolic, trist, jalnic, tânguitor, dureros, îndurerat, întristat, amărât.
Funebru (funebră), adjectiv
Sinonime:
mortuar, mormântal, de înmormântare, funerar; (figurat) trist, lugubru, jalnic, mohorât, îndurerat, sumbru.
Funest (funestă), adjectiv
Sinonime:
dezastruos, fatal, întristător, jalnic, malefic, mohorât, nefast, nenorocit, sinistru, sumbru, trist, (livresc) fatidic, (popular) pocit.
Gelos (geloasă), adjectiv
Sinonime:
acaparant, bănuitor, doritor, egoist, exclusiv, invidios, pizmaș, pizmuitor, posesiv, ranchiunos, suspicios, (învechit) pizmătar, (învechit) pizmătareț, (învechit) râvnitor, (învechit) zavistios, (învechit) zavistnic, (învechit) zavistuitor, (învechit) zuliar, (popular și familiar) ciudos, (popular) temător, (regional) jaluz, (regional) zăcaș, (Transilvania) dâcos.
Indicator, substantiv
Sinonime:
altimetru, arătător, barometru, bioindicator, contor, coordonator, ghid, indice, indiciu, jalon, manometru, marcaj, marcator, orar, panou de semnalizare, reper, săgeată, semn, semnal, simbol, tăbliță, (indicator de acord) ochi magic, (indicator de pantă) inclinometru, (indicator de sintonie) ochi magic, (indicator radioactiv) trasor. Indicator, adjectiv
Sinonime:
indicativ, informator, îndrumător.
Jelanie, substantiv feminin (popular)
Sinonime:
bocet, bocire, cântec trist, devotament, doliu, dorință fierbinte, dragoste, durere, jale, jeluire, plângere, plânset, priveghi, tânguire, tristețe, vaiet; (variante) jalanie, jălane, jălanie, jălănie, jălenie, jelene.
Jeli, verb
Sinonime:
a (se) boci, a (se) căina, a (se) jelui, a (se) plânge, a (se) tângui, a (se) văita, a compătimi, a deplânge, a regreta, a se căi, a se lamenta, a se pocăi, a se văicări, a se văieta, (învechit și regional) a se olălăi, (învechit și regional) a se olecăi, (învechit) a se glăsi, (învechit) a se glăsui, (popular) a se aoli, (popular) a se mișeli, (regional) a (se) cânta, (regional) a (se) dăuli, (regional) a se frăsui, (regional) a se plângătui, (regional) a se scârbi, (regional) a se văiera, (regional) a se văina, (regional) a se vălăcăi, (variantă) a (se) jăli.
Jilăveală, substantiv feminin
Sinonime:
igrasie, răcoare, reveneală, udătură, umezeală, umiditate, (Oltenia) crihală, (popular) udeală; (variante) (regional) jălăhială, (regional) jilăhială.
Jilţ, substantiv neutru
Sinonime:
fotoliu, jeţ, scaun, (regional) jâlț, (regional) jelț.
Lamentabil (lamentabilă), adjectiv
Sinonime:
deplorabil, detestabil, execrabil, jalnic, mizerabil, nenorocit, nul, oribil, penibil, prăpădit, rău, trist, vrednic de milă, (învechit și regional) ticălos, (învechit) mișel, (livresc) mizer, (vrednic) de plâns.
Lugubru (lugubră), adjectiv Sinonime:
jalnic, mohorât, sumbru, tragic.
Macabru (macabră), adjectiv
Sinonime:
abominabil, cumplit, cutremurător, dezagreabil, dezgustător, fioros, funebru, funerar, groaznic, grozav, înfiorător, înfricoșător, îngrozitor, înspăimântător, jalnic, lugubru, monstruos, mortuar, oribil, respingător, sângeros, sepulcral, sinistru, sumbru, teribil, terifiant, terific, zguduitor, (învechit și popular) rău.
Marca, verb
Sinonime:
a însemna, a nota, a înregistra, a înscrie, a menţiona; a delimita, a contura, a limita, a mărgini, a jalona; (figurat) a indica, a dovedi, a sublinia, a scoate în evidenţă, a releva, a arăta, a accentua.
Milă, substantiv feminin Sinonime:
compătimire, îndurare; pomană, milostenie; mizerie, tristeţe, melancolie, jale; bunăvoinţă, bunătate, indulgenţă, graţie.
Mizerabil (mizerabilă), adjectiv Sinonime:
ticălos, abject, nemernic, păcătos; (figurat) aspru, rău; neîngrijit, lamentabil, jalnic.
Nenorocit (nenorocită), adjectiv Sinonime:
nefericit, nenorocos, năpăstuit, sărman, sărac, nevoiaş, mizer, ticălos; dureros, trist, deprimant, dezolant, jalnic.
Obidă, substantiv feminin
Sinonime:
afront, amărăciune, apăsare, asuprire, chin, ciudă, durere (sufletească), exploatare, furie, gelozie, inechitate, injurie, insultă, invidie, împilare, întristare, înverșunare, jale, jignire, mâhnire, mânie, năpăstuire, necaz, nedreptate, ocară, ofensă, opresiune, oprimare, persecutare, persecuție, pică, pizmă, pornire, prigoană, prigonire, ranchiună, rușine, supărare, tristețe, umilință, umilire, urgisire, zbucium.
Petiţie, substantiv feminin Sinonime:
cerere, jalbă, rugăminte, plângere, reclamaţie.
Pierzanie, substantiv feminin
Sinonime:
amărăciune, catastrofă, corupție, decadență, decădere, decedare, deces, degradare (morală), depravare, desfrânare, desfrâu, desperare, destrăbălare, dezastru, dezmăț, dispariție, disperare, durere, imoralitate, jale, masacru, măcel, moarte, năruire, nenorocire, perdiție, perversitate, perversiune, pervertire, pierzare, prăbușire, prăpăd, prăpădire, primejdie de moarte, răposare, ruină, sfârșit, stingere, stricăciune, sucombare, suferință (mare), ucidere în masă, viciu, (figurat) descompunere, (figurat) putrefacție, (figurat) putreziciune, (învechit și figurat) putrejune, (învechit) aselghiciune, (învechit) aselghie, (învechit) desfătare, (învechit) pieire, (învechit) pierdere, (învechit) piericiune, (învechit) preacurvie, (învechit) preacurvire, (învechit) preaiubire, (popular) avort, (rar) deșănțare, (regional) pieiște.
Plângător (plângătoare), adjectiv Sinonime:
plângăreţ, plângăcios, smiorcăit; tânguitor, jalnic.
Plângere, substantiv feminin Sinonime:
reclamaţie, cerere, jalbă; (învechit) suplică, plânsoare.
Protest, substantiv neutru Sinonime:
nemulţumire, plângere, jalbă, reclamaţie; împotrivire, opunere, opoziţie, rezistență.
Reclamație, substantiv feminin
Sinonime:
cerere, doleanță, petiție, plângere, pretenție, reclamare, revendicare, sesizare, (desuet) lament, (învechit și popular) pâră, (învechit și regional) lacrimă, (învechit și regional) lăcramă, (învechit și regional) plânsoare, (învechit și regional) ponoslu, (învechit) arătare, (învechit) artic, (învechit) arz, (învechit) dava, (învechit) jalovanie, (învechit) jeluială, (învechit) jeluire, (învechit) jeluit, (învechit) lăcrămație, (învechit) lăcrimăție, (învechit) pârâre, (învechit) pitac, (învechit) ponosluire, (învechit) pricire, (învechit) răvaș cu jalobă, (învechit) reclamațiune, (învechit) reclemație, (învechit) rugat, (învechit) suplică, (învechit) tânguire, (popular) jalbă, (regional) ponos, (turcism învechit) dovagie, (turcism învechit) ruca.
Ruga, verb Sinonime:
a implora, a invoca, a cere; a se închina, a face rugăciuni, a se reculege. Rugă, substantiv feminin Sinonime:
rugăciune, rugăminte, implorare; cerere, jalbă, petiţie, doleanţă, solicitare.
Rugare, substantiv feminin (popular) Sinonime:
petiţie, cerere, jalbă, doleanţă, solicitare, rugăminte, plângere.
Rulou, substantiv neutru Sinonime:
transperant, jaluzea, stor.
Sfâşietor (sfâşietoare), adjectiv Sinonime:
(figurat) dureros, jalnic, groaznic, ucigător.
Soldat, substantiv masculin
Sinonime:
apărător, artiler, aviator, brancardier, caporal, cavaler, cercetaș, combatant, cuceritor, defensor, deminor, evzon, fantasin, gardă, gheriler, grenadier, gueriler, infanterist, jaloner, jandarm, legionar, lunetist, luptător, machisard, marinar, mercenar, militant, militar, mujahedin, ofițer, om de trupă, ostaş, oștean, parașutist, partizan, pionier, planton, plutonier, pușcaș, rachetist, războinic, recrut, rezistent, santinelă, sapeur, săpător, sergent, spadasin, tanchist, trăgător, tunar, veteran, (antichitate) cornicular, (învechit) arbaletrier, (învechit) arcaș, (învechit) archebuzier, (învechit) carabinier, (învechit) cipai, (învechit) completaș, (învechit) conscris, (învechit) facționar, (învechit) franc-tiror, (învechit) mameluc, (învechit) meharist, (învechit) ordonanță, (învechit) palicar, (învechit) pandur, (învechit) spahiu, (învechit) ștafetă, (învechit) tiralior, (învechit) trenar, (învechit) trenard, (învechit) trupier, (învechit) zuav, (regional) catană.
Stor, substantiv neutru Sinonime:
jaluzele, transperant.
Suplică, substantiv feminin (învechit)
Sinonime:
cerere, doleanță, jalbă, petiție, plângere, reclamație, rugăminte, (învechit și regional) plânsoare, (învechit) arzmagzar, (învechit) magzar, (învechit) rucă. Suplica, verb (învechit)
Sinonime:
a implora, a se ruga (de cineva).
Tânguire, substantiv feminin
Sinonime:
amărăciune, boceală, bocet, bocire, bocit, căinare, durere, geamăt, întristare, jale, jelire, jelit, jeluire, lamentare, lamentaţie, mâhnire, necaz, pâră, plângere, plâns, pretenţie, protest, reclamație, scâncet, supărare, suspin, tânguială, tânguit, vaier, vaiet, văitare, văitat, văitătură, (învechit și regional) olălăire, (învechit) jalovanie, (învechit) obidire, (învechit) olecăire, (învechit) scâncitură, (popular) jelanie, (popular) jeluială, (popular) vai, (popular, familiar și depreciativ) văicăreală, (rar) scânceală, (regional) vaicăr, (regional) văierare, (regional) văierat.
Transperant, substantiv neutru Sinonime:
stor, jaluzea.
Trist (tristă), adjectiv Sinonime:
abătut, amărât, mâhnit, melancolic, supărat; îndurerat, jalnic; (figurat) deprimant, dezolant, dureros.
Persiană (persiene), substantiv feminin
Sinonime:
jaluzea.
Cainic, adjectiv (învechit)
Sinonime:
biet, jalnic, lamentabil, nenorocit, nevoiaş, plângăcios, plin de regrete, sărac, sărman, vrednic de plâns, (învechit) căialnic, (învechit) căielnic, (variantă) căinic.
Cinsteţ, substantiv
Sinonime:
lăpuş, meduneţ, sugariu, şerlai, brânca-porcului, cocean-căpresc, jale-cleioasă, salvie-cleioasă, urechea-porcului. Cinsteț, adjectiv (învechit)
Sinonime:
onorabil.
Corovatic, substantiv
Sinonime:
(articulat) coada-vacii, jale, lumânare, lumânărică.
Dezolant, adjectiv
Sinonime:
apăsător, demoralizant, demoralizator, deplorabil, depresiv, deprimant, descurajant, descurajator, dezamăgitor, dezolator, întristător, jalnic, lamentabil, mâhnit, mâhnitor, mohorât, posac, posomorât, sumbru, supărător, trist, vânăt, (figurat) negru, (figurat) sterp.
Dezolare, substantiv
Sinonime:
decepție, demoralizare, depresie, depresiune, deprimare, descurajare, dezamăgire, deziluzie, jale, mâhnire (adâncă), (figurat) pustietate, (figurat) pustiu, (figurat) văduvie, (învechit) demoralizație, (învechit) dezolație, (învechit) dezolațiune, (învechit) dezolățiune.
Doliu, substantiv
Sinonime:
aflicțiune, (învechit şi regional) jelanie, (învechit) cerneală, jale.
Aflicțiune, substantiv
Sinonime:
durere mare, jale, doliu; pedeapsă directă.
Salvie, substantiv
Sinonime:
(botanică) jale, jaleș-de-câmp, salvie-de-câmp, salvie-domestică.
Duioşie, substantiv
Sinonime:
gingășie, melancolie, tristețe, jale, înduioşare.
Bornaj, substantiv
Sinonime:
bornare, arpentaj, delimitare, demarcație, jalonare, pichetaj.
Pichetaj, substantiv
Sinonime:
pichetare, bornaj, jalonare.
Tanga, verb
Sinonime:
a avea tangaj, a (se) bălăbăni; a zigzaga. Tângă, substantiv
Sinonime:
chin, jale, supărare.
Dert, substantiv
Sinonime:
jale, tristețe, mâhnire, supărare, necaz.
Gelozie, substantiv
Sinonime:
ciudă, invidie, îndoială, necaz, pică, pizmă, pornire, posesivitate, ranchiună, suspiciune, (Banat și Oltenia) inat, (familiar) boală, (învechit și regional) băsău, (învechit și regional) măraz, (învechit și regional) parapon, (învechit și regional) scârbă, (învechit) jaluzie, (învechit) patos, (învechit) răpștire, (învechit) râvnire, (învechit) zavistie, (învechit) zavistnicie, (învechit) zulie, (Moldova) poxie, (popular) năduf, (popular) obidă, (popular) pizmuire, (popular) pofidă, (popular) temere, (popular) temut, (prin Moldova) bănat, (rar) înciudare, (regional) pildă, (regional) zăcășeală, (regional) zăcășie, (Transilvania) dâcă.
Pichet, substantiv
Sinonime:
detașament, subunitate militară, jalon, țăruș, (învechit) posadă; vin de calitate proastă; (locuţiune) (pichet de grevă) detașament de muncitori greviști.
Dolent, adjectiv
Sinonime:
jalnic, plângăreț, tânguitor, trist.
Magzar, substantiv
Sinonime:
cerere, jalbă, suplică.
Răchişoară, substantiv
Sinonime:
(botanică) cătină; jaleș de câmp.
Jelire, substantiv
Sinonime:
boceală, bocire, bocit, căinare, doliu, jelit, lamentare, lamentație, plângere, plâns, regret, tânguială, tânguire, tânguit, văitare, văitat, văitătură, (familiar și depreciativ) văicăreală, (învechit și regional) olălăire, (învechit) obidire, (învechit) olecăire, (popular) jeluială, (popular) jeluire, (regional) văierare, (regional) văierat, (variantă) jălire.
Tâng, adjectiv
Sinonime:
(regional) amorțit, bleg, fără putere, întristat, mâhnit, necăjit, plin de jale.
Borna, verb
Sinonime:
a borda, a circumscrie, a delimita, a demarca, a marca, a mărgini. Bornă, substantiv
Sinonime:
bolard, jalon, marcă, piatră, stâlp, stelă.
Roletă, substantiv
Sinonime:
jaluzea, persiană, rulou, stor.
Jeluire, substantiv
Sinonime:
boceală, bocire, bocit, căinare, jalbă, jelire, jelit, lamentare, lamentație, plângere, plâns, reclamație, tânguială, tânguire, tânguit, văitare, văitat, văitătură, (învechit și regional) olălăire, (învechit) obidire, (învechit) olecăire, (popular) jeluială, (popular, familiar și depreciativ) văicăreală, (regional) văierare, (regional) văierat.
Minabil, adjectiv
Sinonime:
deplorabil, detestabil, jalnic, lamentabil, mediocru, mizerabil, nul.
Șerlai, substantiv (regional)
Sinonime:
(botanică) cinsteț, iarba Sfântului Ioan, jale, jaleș, pojarniță, salbie, salvie, sălvie de Etiopia, sunătoare.
Nemernici, verb (învechit)
Sinonime:
a aduce într-o stare jalnică, a hoinări, a pribegi, a rătăci (fără rost), a se stabili în altă țară, a umbla pribeag, a vagabonda.
Lăcrimător, adjectiv
Sinonime:
întristat, jalnic, plângător, trist; (variante) lacrimător, lăcrămător, lăcrămătoriu, lăcrămitor, lăcremător, lăcrimătoriu.
Trasare, substantiv
Sinonime:
arătare, dare, ducere, indicare, însemnare, schițare, tragere, trasaj, (figurat) jalonare.
Plânsoare, substantiv (învechit și popular)
Sinonime:
lăcrimare, plângere, plâns, plânset, (învechit și regional) plânsătură, (la plural) lacrimi; (regional) cerere, jalbă, plângere, reclamație, (învechit) lăcrămație, (învechit) reclamațiune.
Plângăreţ, adjectiv
Sinonime:
dureros, jalnic, miorlăit, miorlăitor, plângăcios, plângător, plâns, plin de durere, scâncit, smiorcăit, tânguitor, trist, văicăreț, văităreț, văitător, (familiar) bâzâit, (rar) plângaci, (rar) scâncitor.
Giletcă, substantiv (învechit și regional)
Sinonime:
vestă, (regional) prusluc, (regional) sârbă; (învechit) jaletcă, jăletcă, jâletcă, jeletcă, jiletcă.
Jelbar, substantiv (învechit)
Sinonime:
reclamagiu, reclamant, solicitant, (învechit) jălbar.
Tânguitor, adjectiv
Sinonime:
jalnic, plângăreț, plângător, scâncit, sfâșietor, tânguios, trist, (învechit) lăcrămos, (învechit) plentiv, (popular) jelitor, (popular) jeluitor, (rar) scâncitor.
Lăcrămos, adjectiv
Sinonime:
înlăcrimat, jalnic, sfâșietor, tânguios, tânguitor, ud, umed, umezit, (variantă) lăcrimos.
Arzihal, substantiv (învechit)
Sinonime:
jalbă, petiție, plângere; (variante) argihal, arzahal, arzaval, arzoval, arzuhal.
Aht, substantiv (regional)
Sinonime:
ah, chin, durere, încercare, jale, oftare, oftat, patimă, păs, pătimire, suferință, suspin, suspinare, suspinat.
Luctuos, adjectiv
Sinonime:
funebru, lugubru, trist; (medicină) dureros, jalnic, penibil.
Jeler, substantiv (regional și învechit)
Sinonime:
chiriaș, colonist, iobag, șerb, țăran dependent, (învechit și regional) porțiaș, (învechit și regional) porțieș; (variante) jăler, jeleariu, jiler, jileriu, jilier, ziler.
Reperaj, substantiv
Sinonime:
depistaj, detectare, detecție, detecțiune, identificare, jalonare, jalonat, localizare, localizație, marcaj, marcare, reperare, (învechit) localizațiune.
Tânjitor, adjectiv
Sinonime:
bolnav, duios, galeș, întristat, melancolic, plin de dor, plin de jale, plin de tristețe, râvnitor, slab, tânguitor, tânjit, (figurat) ofilit, (figurat) veștejit.
Lamentouri, substantiv la plural
Sinonime:
gemete, jale, jeluire, lamentare, lamentație, plânsete.
Lamento, substantiv
Sinonime:
bocet, bocire, bocit, cântec de jale, plâns.
Lamentos, adjectiv (învechit)
Sinonime:
deplorabil, jalnic, lamentabil, plângăcios, vrednic de plâns, (variantă) lamentuos.
Lamentoso, adverb
Sinonime:
(muzică) (indicație de execuție) cu jale, jalnic, lacrimoso.
Mizer, adjectiv
Sinonime:
biet, calic, de plâns, deplorabil, jalnic, lamentabil, mizerabil, necăjit, nenorocit, nevoiaș, păcătos, prăpădit, sărac, sărăcăcios, sărman, (rar) meschin.
Elegic, adjectiv (învechit)
Sinonime:
elegiac, jalnic, melancolic, nostalgic, trist, (învechit) eleghiacesc.
Jelitoare, substantiv
Sinonime:
bocitoare, jeluitoare, (variantă) jălitoare.
Infortunat, adjectiv
Sinonime:
jalnic, mizerabil, nenorocit, nenorocos, (învechit) calamitos.
Jelbări, verb (învechit)
Sinonime:
a face jalbe, a reclama.
Îngrupăciune, substantiv (învechit)
Sinonime:
îngropare, îngropat, înhumare, înmormântare, jale, (argotic) plictiseală, (învechit și regional) astrucare, (învechit) îngropătură, (învechit) îngrupătură, (învechit) îngrupăturie, (popular) îngropăciune, (regional) mormântare.
Goid, substantiv (regional)
Sinonime:
țipăt jalnic, văicăreală, (învechit) olecăire, (învechit) olecăit, (învechit) olecăitură.
Arz, substantiv (învechit)
Sinonime:
cerere, jalbă, memoriu, plângere, reclamație, (învechit) arzihal, (învechit) arzmahzar, (variantă) harez.
Linariță, substantiv
Sinonime:
(botanică) buruiană-de-in, firicică, floarea-jelei, gura-mâței, inărică, inișor-de-alior, in-sălbatic, jale, lânăriță, liliom, parpian, sculătoare, (variantă) linăriță.
Jelan, adjectiv (regional)
Sinonime:
în doliu, îndoliat, jeluitor, (variantă) jălan.
Jelancă, substantiv (regional)
Sinonime:
bocitoare, jăluitoare.
Jelcui, verb (învechit și regional)
Sinonime:
a plânge, a se întrista, a se jeli, a se jelui, a se lamenta, (învechit și regional) a (se) jălcui.
Jele, substantiv
Sinonime:
jale, jăl, jeale.
Jelie, substantiv (învechit)
Sinonime:
jale, supărare.
Jelit, substantiv
Sinonime:
boceală, bocire, bocit, căinare, doliu, jelire, jeluire, lamentare, lamentație, plângere, plâns, regret, tânguială, tânguire, tânguit, văitare, văitat, văitătură, (familiar și depreciativ) văicăreală, (învechit și regional) olălăire, (învechit) obidire, (învechit) olecăire, (popular) jeluială, (regional) văierare, (regional) văierat, (variantă) jălit.
Jelitor, adjectiv
Sinonime:
jalnic, plângător, sfâșietor, tânguios, tânguitor, (variantă) jălitor.