Greş, substantiv neutru
Sinonime:
abatere, culpabilitate, culpă, cusur, defect, eroare, greşeală, păcat, vină.
Gresa, verb
Sinonime:
a lubrifia, a unge.
Gresaj, substantiv neutru
Sinonime:
gresare, lubrificație, lubrifiere, uleiere, ungere.
Greşală, substantiv
Sinonime:
(învechit) abatere, eroare, greşeală, vină.
Gresare, substantiv
Sinonime:
gresaj, lubrificaţie, lubrifiere, oncțiune, pomădare, ungere.
Gresat, adjectiv
Sinonime:
lubrifiat, uns.
Greşeală, substantiv feminin
Sinonime:
abatere, cusur, defect, deficienţă, eroare, gafă, hibă, imperfecţiune, incorectitudine, inexactitate, insuficienţă, lacună, lipsă, meteahnă, neajuns, păcat, rătăcire, scădere, scrânteală, slăbiciune, viciu, vină, vinovăţie, (învechit) greșală, (regional) greșa, (regional) grișea.
Greşi, verb
Sinonime:
a cădea în păcat, a comite o greșeală, a comite un păcat, a confunda, a da greş, a executa ceva greșit, a face cuiva un rău, a face o faptă rea, a face rău, a greși, a încurca, a lua un lucru drept altul, a nu nimeri ținta, a păcătui, a rătăci, a se abate de la regulile de conduită, a se face vinovat, a se înşela, a vătăma.
Gresie, substantiv
Sinonime:
cute, perinoc, piatră de moară, roată de căruță, rocă sedimentară dură, (variantă) grezie.
Greșire, substantiv
Sinonime:
confundare, încurcare, înșelare, păcătuire.
Greşit, adverb
Sinonime:
defectuos, incorect, necorect, prost, rău, (figurat) stricat.
Greşit (greşită), adjectiv
Sinonime:
culpabil, defectuos, eronat, fals, incorect, inexact, neadevărat, necorect, prost, rău, vinovat, (figurat) stricat, (învechit şi regional) smintit.
Greșitor, substantiv (învechit)
Sinonime:
delincvent, păcătos, vinovat.
Greşlă, substantiv
Sinonime:
crivac, mariaş.
Gresor, substantiv
Sinonime:
(tehnică) ungător.
Abatere (abateri), substantiv feminin
Sinonime:
aberație, anomalie, contravenție, culcare pe pământ, culpabilitate, culpă, deformare, deplasare, derivă, deviație, deviere, doborâre, eroare, excepție, greșeală, infracțiune, încălcare (de norme), îndepărtare, mutare, ocolire, păcat, schimbare, vină, vinovăție, (figurat) deprimare, (figurat) rătăcire, (învechit și figurat) rătăceală, (învechit și regional) teahnă, (învechit) cusur, (învechit) săblaznă, (învechit) scandal, (învechit) smintă, (învechit) sminteală, (livresc) eres, (Oltenia, Muntenia și Moldova) ponos, (rar) prihană, (regional) greș.
Aberant (aberantă), adjectiv
Sinonime:
absurd, alogic, anomal, anormal, atipic, denaturat, derezonabil, elucubrant, eronat, extravagant, fals, greșit, grotesc, ilogic, inept, irațional, nebunesc, nefiresc, paradoxal, stupid.
Confunda, verb
Sinonime:
a amesteca, a contopi, a suprapune, a asemăna, a asemui, a semui; a greşi, a încurca.
Confuzie, substantiv feminin
Sinonime:
greşeală, eroare, inadvertenţă; (figurat) amestec, încurcătură, zăpăceală, (Transilvania) îngăimăceală, (familiar) halima; imprecizie, neclaritate, nelămurire, neprecizie, obscuritate, (figurat) nebulozitate.
Cusur, substantiv neutru
Sinonime:
abatere, aluzie, anomalie, culpabilitate, culpă, defect, eroare, greşeală, imperfecţiune, meteahnă, patimă, păcat, racilă, rest, restanţă, vină, vinovăţie.
Cute, substantiv feminin
Sinonime:
gresie, piatră, (regional) arcer, (Banat) brus; clisă.
Deficienţă, substantiv feminin
Sinonime:
carenţă, cusur, debilitate, defect, defectuozitate, deficit, feblețe, fragilitate, greșeală, imperfecțiune, indigență, insuficienţă, lacună, lichea, lipsă, meteahnă, neajuns, nedesăvârșire, păcat, penurie, racilă, răutate, scădere, slăbiciune, tară, teahnă, viciu, (Oltenia, Muntenia și Moldova) ponos, (popular și familiar) beteșug, (regional și familiar) hibă, (regional) madea.
Delict, substantiv neutru Sinonime:
infracţiune, greşeală, abatere, eroare.
Eres, substantiv neutru
Sinonime:
prejudecată, superstiţie, absurditate, eroare, greşeală, erezie, păcat, rătăcire, (rar) necredinţă, (învechit) minciună; abatere, culpabilitate, culpă, vină, vinovăţie.
Erezie, substantiv feminin
Sinonime:
apostasie, deviație, deviaționism, eres, eroare, greşeală, heterodoxie, messalinism, rătăcire, sacrilegiu, schismă, viziune greșită, (învechit) minciună, (rar) necredinţă.
Eroare, substantiv feminin
Sinonime:
greşeală, inexactitate, neadevăr, aberaţie, absurditate, gafă, vină.
Eronat (eronată), adjectiv
Sinonime:
aberant, absurd, denaturat, fals, greșit, impropriu, incorect, inexact, mincinos, neadevărat, neexact, nefondat, neîntemeiat, (învechit și figurat) rătăcit, (învechit și regional) smintit, (rar; figurat) strâmb.
Eşua, verb
Sinonime:
a fi înfrânt; a se sfărâma, a se zdrobi, a cădea, a suferi un eșec, a da greș, a nu reuși, a nu izbuti, a rata.
Gafă, substantiv feminin
Sinonime:
greşeală, impoliteţe, indelicateţe, nesocotinţă, poznă, prostie, stângăcie. Gafa, verb
Sinonime:
a comite o gafă, a greși.
Hibă, substantiv feminin (popular)
Sinonime:
cusur, defect, deficienţă, greşeală, imperfecţiune, insuficienţă, lacună, lipsă, meteahnă, neajuns, nevoie, păcat, scădere, slăbiciune, viciu.
Inadvertenţă, substantiv feminin Sinonime:
nepotrivire, greşeală, eroare.
Incorect (incorectă), adjectiv Sinonime:
inexact, greşit, eronat; necinstit, neonest, coruptibil.
Incorectitudine, substantiv feminin
Sinonime:
comportament incorect, corupţie, greşeală, incorecțiune, înșelătorie, lipsă de corectitudine, necinste, necorectitudine, neonestitate, neregulă, rea credinţă, șarlatanie.
Inexact (inexactă), adverb Sinonime:
eronat, neexact, neadevărat, incorect, greşit, fals.
Infailibil (infailibilă), adjectiv Sinonime:
perfect, desăvârşit, fără greş.
Încălca, verb Sinonime:
a invada, a cotropi; a păși peste (ceva); (figurat) a nesocoti, a nu respecta; a greşi.
Meteahnă, substantiv feminin Sinonime:
defect, cusur, lipsă, slăbiciune, beteşug, imperfecţiune, neajuns, scădere, greşeală, păcat, hibă; (figurat) patimă, pasiune; suferinţă.
Necredinţă, substantiv feminin
Sinonime:
adulter, ateism, comportare necinstită, credință greșită, dubiu, eres, erezie, incertitudine, infidelitate, îndoială, înșelăciune, lipsă de fidelitate, lipsă de încredere, neîncredere, nesiguranță, perfidie, preacurvie, preacurvire, preaiubire, rezervă, scepticism, șovăială, șovăire, viclenie, (figurat) trădare, (învechit) necredență, (învechit) nicredință, (învechit) nicridință.
Nedrept (nedreaptă), adjectiv Sinonime:
incorect, greşit, eronat, inexact, neadevărat, nejust; apăsător, asupritor, injust.
Nerozie, substantiv feminin Sinonime:
prostie, neghiobie, nătângie, greşeală, (figurat) poznă, boroboaţă, nebunie, năzbâtie.
Oprobiu, substantiv neutru (formă greșită)
Sinonime:
(formă corectă) oprobriu.
Păcat, substantiv neutru Sinonime:
vinovăţie, vină; rătăcire, abatere, greşeală; defect, cusur, meteahnă, viciu, slăbiciune, lipsă, scădere, imperfecţiune, neajuns.
Păcătui, verb Sinonime:
a greşi, a se abate, a călca normele.
Poticni, verb Sinonime:
a se împiedica, a se lovi, a se izbi, a cădea; (figurat) a da greş, a se opri, a se încurca, a se împotmoli.
Prihană, substantiv feminin (învechit)
Sinonime:
abatere, acuzare, acuzație, blam, blamare, condamnare, culpabilitate, culpă, cusur, defect, dezaprobare, eroare, greșeală, impuritate, imputare, imputație, înfierare, învinovățire, învinuire, meteahnă, murdărie, neaprobare, necinste, pată, păcat, pângărire, profanare, reprobare, reproș, respingere, spurcare, stigmatizare, vină, vinovăție, (învechit) prighană, (învechit) prihănie, (învechit) prihănire.
Rata, verb Sinonime:
a nu reuşi, a nu izbuti, a suferi un eşec, a da greş, a capota, a scăpa ocazia. Rată, substantiv feminin Sinonime:
cotă, parte, contribuţie.
Rău, adverb Sinonime:
greșit, inexact, incorect, supărător, nefavorabil, nepotrivit, nesatisfăcător; incomod, neconfortabil, neplăcut, dezagreabil. Rău, substantiv neutru Sinonime:
neajuns, neşansă, neplăcere, suferinţă, nenorocire. Râu, substantiv neutru Sinonime:
apă curgătoare; înfloritură, cusătură, broderie.
Renghi, substantiv neutru (popular)
Sinonime:
bufonadă, farsă, festă, ghidușie, glumă, mișcare greșită, păcăleală, păcălitură, poznă, ștrengărie, (variantă) renchi.
Sminteală, substantiv feminin
Sinonime:
abatere, aiureală, bătaie, ciomăgeală, culpabilitate, culpă, daună, defect, dificultate, eroare, greșeală, greutate, impas, impediment, inconvenient, neajuns, nebunie, necaz, neconformare, neplăcere, nevoie, obstacol, opreliște, pagubă, păcat, piedică, pierdere, prejudiciu, scrânteală, stavilă, stricăciune, țicneală, vină, vinovăție, zăpăceală, (familiar) țăcăneală.
Sminti, verb Sinonime:
a-şi pierde minţile, a înnebuni; a înşela, a păcăli; a greşi; a clinti, a deplasa; a strica, a vătăma; (popular) a răstălmăci, a altera.
Stâlci, verb Sinonime:
a deforma, a strivi, a zdrobi, a schilodi; a poci, a schimonosi, a greşi.
Stâncă, substantiv feminin
Sinonime:
bloc, bolovan, galet, granit, gres, mineral, piatră, pietroi, recif, rocă, sediment, stană, stei, vigie.
Subevalua, verb
Sinonime:
a bagateliza, a judeca greșit, a minimaliza, a subaprecia, a subestima, (rar) a deprecia.
Ungător, substantiv neutru Sinonime:
gresor.
Unge, verb Sinonime:
a gresa, a lubrefia; a tencui, a humui, a lipi pereţii, a murui; a consacra, a învesti; (figurat) a mitui, a da mită.
Vină, substantiv feminin Sinonime:
greşală, eroare, păcat, vinovăţie; (juridic) infracţiune, delict, crimă.
Vinovat (vinovată), adjectiv Sinonime:
culpabil, cu vină, greşit.
Culpă (culpe), substantiv feminin
Sinonime:
greșeală, vină, vinovăție; (mea culpa) greșeala mea.
Teahnă (tehne), substantiv feminin
Sinonime:
abatere, greșeală, meteahnă, vină.
Ponos (ponoase), substantiv neutru
Sinonime:
abatere, belea, bucluc, consecință neplăcută, culpabilitate, culpă, cusur, dandana, defect, deficienţă, dezonoare, eroare, greşeală, imperfecţiune, insuficienţă, încurcătură, lacună, lipsă, meteahnă, năpastă, neajuns, necaz, necinste, nemulţumire, nenorocire, neplăcere, nevoie, nume, pacoste, păcat, plângere, pocinog, poreclă, rău, reclamație, rușine, scădere, slăbiciune, supărare, supranume, viciu, vină, vinovăție; (a trage ponoasele) a suferi consecințele nefaste ale unei acțiuni.
Săblaznă (săblazne), substantiv feminin
Sinonime:
greșeală, păcat; scandal, zarvă; poluție, masturbare.
Smintă (sminte), substantiv feminin
Sinonime:
(regional) abatere, alienare, alienație, boală mintală, culpabilitate, culpă, daună, defect, demență, eroare, greșeală, nebunie, pagubă, păcat, pierdere, prejudiciu, sminteală, smintire, stricăciune, țicneală, vină, vinovăție, (variantă; învechit) smântă.
Rătăcire (rătăciri), substantiv feminin
Sinonime:
(figurat) greșeală, eroare; nebunie, demență.
Rătăceală (rătăceli), substantiv feminin (învechit)
Sinonime:
abatere, culpabilitate, culpă, eroare, greșeală, păcat, rătăcire, vină, vinovăție.
Brus, substantiv
Sinonime:
cute, gresie. Bruş, substantiv
Sinonime:
bulgăre, cernuşcă, cocoloş, negruşcă.
Crivac, substantiv
Sinonime:
mariaş, (învechit) greşlă; (tehnică) chingă, cocârlă, (regional) carboş, cârjă, coastă, cujbă, gânj, (regional, la plural) punţi; bâtă, ciomag, măciucă.
Cacografie, substantiv
Sinonime:
cacologie, jargonagrafie, ortografiere greșită, scriere incorectă.
Neadevărat, adjectiv
Sinonime:
fals, greşit, inexact, mincinos, neexact.
Săblăzni, verb
Sinonime:
a (se) abate de la calea morală, a (se) necăji, a cădea în ispită, a greşi, a nu recunoaște ca atare, a păcătui; a ejacula, a avea poluție.
Străvesti, verb
Sinonime:
a (se) deghiza, a (se) îmbrăca cu haine străine, a (se) travesti; (figurat) a interpreta greșit, a interpreta rău, a denatura.
Venial, adjectiv
Sinonime:
(despre păcate, greșeli) amnistiabil, care se poate ierta, fără gravitate, insignifiant, pardonabil, remisibil, scuzabil, ușor.
Fault, substantiv
Sinonime:
(sport) act nesportiv, eroare, greșeală, henț, infracțiune, offside.
Offside, substantiv
Sinonime:
(sport) greșeală, ofsaid, poziție neregulamentară de joc.
Tropa, verb
Sinonime:
(regional) a da greș, a suferi o înfrângere.
Solecism, substantiv
Sinonime:
confuzie, greșeală de sintaxă, improprietate, incorecțiune.
Incorecţiune, substantiv
Sinonime:
greșeală, incorectitudine, necinste, necorectitudine.
Perinoc, substantiv
Sinonime:
(tehnică) gresie, masă, scaunul de dinainte, scăunaş, (regional) baargic, (regional) căpătâi, (regional) pernă.
Oprobriu, substantiv
Sinonime:
afront, blam, dezaprobare, dezonoare, difamație, dispreț, ignominie, indignitate, infamie, înfierare, reprobare, rușine, vindictă publică, (figurat) lapidare, (figurat) sentință, (variantă greșită) oprobiu.
Poticneală, substantiv
Sinonime:
împiedicare, pas greșit.
Dezinforma, verb
Sinonime:
a induce în eroare, a informa (în mod intenționat) greșit, a manipula, a păcăli.
Dezinformat, adjectiv
Sinonime:
greșit informat, intoxicat, manipulat, neinformat.
Smintit, adjectiv
Sinonime:
aiurea, aiurit, bezmetic, defect, defectat, defectuos, deranjat, dereglat, descreierat, eronat, fals, greșit, incorect, inexact, neadevărat, nebun, nebunesc, nechibzuit, necorespunzător, pălăvatic, silhui, stricat, trăsnit, tui, țăcănit, țicnit, zălud, zănatic, zăpăcit, zărghit, zurliu, (familiar) sanchiu, (familiar; figurat) smucit, (învechit și regional) prilestit, (învechit) turluliu, (Moldova) tuieș, (popular) deșucheat, (rar) dezmetic, (regional) șucheat. Smintit, substantiv
Sinonime:
nebun; (Transilvania) terci.
Nereproșabil, adjectiv
Sinonime:
desăvârșit, exemplar, fără greșeală, impecabil, inatacabil, indiscutabil, ireprehensibil, ireproșabil, perfect.
Neexactitate, substantiv
Sinonime:
afirmație inexactă, contrasens, erată, eroare, erratum, falsitate, greșeală, imprecizie, improprietate, inexactitate, inexactitudine, lipsă de punctualitate, minciună, neadevăr, netemeinicie, paralogism.
Neexact, adjectiv
Sinonime:
anacronic, aproximativ, eronat, fals, greșit, imprecis, impropriu, inautentic, incorect, inexact, neadevărat, neautentic, nefondat, neîntemeiat, nepunctual, (învechit; figurat) rătăcit.
Blaznă, substantiv (regional)
Sinonime:
ademenire, arătare, atracție, cursă, greșeală, iazmă, ispită, înșelăciune, lucru prost făcut, lucru stricat, monstru, pocitanie, pocitură, prostănac, seducere, seducție, sminteală, tentație, (variantă; regional) bleznă.
Failibil, adjectiv
Sinonime:
imperfect, supus greșelii, (figurat) fragil.
Inadvertent, adjectiv
Sinonime:
distrat, greșit, lipsit de atenție, neatent, nepotrivit, (învechit) inatent.
Agreși, verb (învechit și rar)
Sinonime:
a greși.
Cacoepie, substantiv
Sinonime:
pronunție greșită.
Ascuțitor, substantiv
Sinonime:
cute, gresie, tocilar, tocilă.
Ungere, substantiv
Sinonime:
gresare, întindere, lubrifiere, miruire, murdărire (cu ulei), uns; lipire, mituială, mituire, şperţuială; înscăunare.
Greasă, substantiv
Sinonime:
gresie.
Neîntemeiat, adjectiv
Sinonime:
eronat, fals, fără temei, greșit, iluzoriu, inautentic, inexact, inventat, înșelător, mincinos, născocit, neadevărat, neautentic, neexact, nefondat, nereal, neserios, netemeinic, plăsmuit, pueril, scornit, (învechit) mințit, (învechit) răsuflat, (învechit) spuriu, (învechit, figurat) rătăcit, (popular, figurat) strâmb, (rar) părelnic.
Insuficienţă, substantiv
Sinonime:
carență, cusur, defect, deficiență, imperfecțiune, lacună, lipsă, meteahnă, neajuns, păcat, racilă, sărăcie, scădere, slăbiciune, tară, viciu, (învechit) greșeală, (învechit) lichea, (învechit) neajungere, (învechit) nedesăvârșire, (învechit) răutate, (Oltenia, Muntenia și Moldova) ponos, (popular și familiar) beteșug, (regional și familiar) hibă, (regional) madea, (regional) teahnă.
Necorect, adjectiv
Sinonime:
defectuos, greșit, ilegal, ilicit, incorect, necinstit, nelegal, neonest, prost, rău, (figurat) murdar, (figurat) necurat, (figurat) stricat, (învechit) malonest, (livresc) oneros, (livresc) veros.
Nefundat, adjectiv
Sinonime:
eronat, fals, greșit, inexact, neexact, neîntemeiat, (învechit și figurat) rătăcit, (variantă) nefondat.
Nefondat, adjectiv
Sinonime:
eronat, fals, greșit, inexact, neexact, neîntemeiat, (învechit și figurat) rătăcit, (variantă) nefundat.
Stricătură, substantiv (învechit)
Sinonime:
avarie, daună, defecțiune, deteriorare, pagubă, pierdere, prejudiciu, stricăciune, (regional) greș, (regional) pricaz, (regional) vrajă.
Stricat (stricată), adjectiv
Sinonime:
acrit, acru, alterat, avariat, becisnic, bolnav, cariat, certat, contrafăcut, corupt, dărăpănat, decăzut, defect, defectat, defectuos, deformat, degradat, denaturat, depravat, deranjat, dereglat, descompus, desfăcut, desfrânat, destrăbălat, deteriorat, dezmățat, falsificat, fermentat, forțat, găunos, găurit, greșit, hârbuit, hodorogit, imoral, incorect, împuțit, înăcrit, învechit, măcinat, mâniat, mutilat, necorect, nerușinat, paradit, părăginit, pervertit, pocit, poluat, ponosit, prăpădit, prost, rablagit, rău, rânced, ros, ruinat, rupt, scâlciat, schilod, schilodit, schimonosit, spart, spălăcit, stătut, stâlcit, stropșit, supărat, șters, tocit, uzat, vătămat, viciat, vicios, (figurat) schingiuit, (învechit și popular) searbăd, (învechit și regional) rușinat, (învechit și regional) scorboroșit, (învechit și regional) scorburos, (învechit) aselghicesc, (învechit) demoralizat, (învechit) preacurvar, (învechit) preacurvitor, (învechit) spurcat, (livresc) libertin, (Moldova) hrentuit, (popular și familiar) parșiv, (popular) curvar, (popular) deșucheat, (prin Maramureș) scopt, (rar) deșănțat, (rar) detracat, (rar) răblărit, (rar) smintit, (regional și familiar) părăduit, (regional) mocnit, (regional) răntuit, (regional) sărbezit, (regional) șucheat, (regional) teșmenit.
Preagreși, verb (învechit)
Sinonime:
a comite o greșeală gravă, a păcătui.
Zbârcă, substantiv
Sinonime:
(argou) greșeală, ratare.
Nevolnici, verb (învechit)
Sinonime:
a asupri, a greși (fără voie), a păcătui.
Ştaufer, substantiv
Sinonime:
(tehnică) gresor cu presiune.
Rătăcitură, substantiv (învechit)
Sinonime:
erezie, greșeală, rătăcire.
Afonie, substantiv
Sinonime:
(medicină) apsitirie, pierderea vocii; (figurat) răgușeală, (întrebuințare greșită) ureche nemuzicală.
Păgânăție, substantiv (învechit)
Sinonime:
greșeală gravă, infamie, mârșăvie, mișelie, păcat, păgânătate, păgânism, ticăloșie.
Incorigibilitate, substantiv
Sinonime:
impenitență, incurabilitate, persistență în greșeli.
Fălincă, substantiv (regional)
Sinonime:
cusur, defect, eroare, greșeală, (variantă) falincă.
Gafare, substantiv
Sinonime:
greșire.
Brăzdoi, substantiv (regional)
Sinonime:
brazdă greșită.
Lubrificație, substantiv
Sinonime:
(tehnică) gresaj, gresare, lubrifiere, uleiere, ungere.
Lubrifiere, substantiv
Sinonime:
(tehnică) gresaj, gresare, lubrificație, ungere, (variantă) lubrefiere.
Păliș, adverb (regional)
Sinonime:
dintr-o parte, oblic, pieziș, (figurat) în mod greșit, (figurat) nepotrivit, (figurat) peltic.
Spogreși, verb (învechit)
Sinonime:
a greși, a scăpa, a se dezbăra, a se mântui, a se salva.