Desfăta
Desfăta,
verb
Sinonime
:
a
delecta,
a
încânta,
a
fermeca;
a
petrece,
a
se
distra,
a
se
amuza,
a
se
veseli.
Desfăța,
verb
Sinonime
:
(despre
pat
sau
așternut)
a
lăsa
fară
rufărie,
(despre
perne,
plapume)
a
dezbrăca
de
fețe;
(regional)
a
deschide,
a
expune,
a
întinde
la
vedere.
Desfătăcios
Desfătăcios,
adjectiv
(învechit)
Sinonime
:
desfătător,
încântător,
plăcut,
(rar)
desfătat.
Desfătăciune
Desfătăciune,
substantiv
Sinonime
:
desfătare,
petrecere,
veselie.
Desfătare
Desfătare,
substantiv
feminin
Sinonime
:
delectare,
plăcere,
încântare,
petrecere,
veselie,
farmec,
voluptate,
vrajă,
(învechit
şi
regional)
tefericie,
(învechit)
încântec,
(familiar)
deliciu,
(figurat)
savoare,
(rar)
desfăt,
(învechit)
desfătăciune,
bucurie;
corupţie,
decadenţă,
decădere,
depravare,
desfrânare,
desfrâu,
destrăbălare,
dezmăţ,
imoralitate,
perdiţie,
perversitate,
perversiune,
pervertire,
pierzanie,
pierzare,
stricăciune,
viciu.
Desfățare,
substantiv
Sinonime
:
desfățat,
dezbrăcare,
lăsare
fără
rufărie,
scoatere;
(prin
analogie)
evitare;
(regional)
etalare.
Desfătat
Desfătat,
adjectiv
Sinonime
:
plăcut
la
vedere,
deschis,
larg,
frumos;
bucuros,
captivant,
cuceritor,
cuprinzător,
desfătător,
fascinant,
fermecător,
încântător,
întins,
mare,
răpitor,
seducător,
vast.
Desfățat,
substantiv
Sinonime
:
desfățare.
Desfăţat (desfăţată)
Desfăţat
(desfăţată),
adjectiv
Sinonime
:
(despre
pat)
fără
rufărie;
(despre
perne
sau
plăpumi)
fără
față,
neînfățat;
(regional)
expus
vederii,
larg
deschis.
Desfătător
Desfătător,
adjectiv
Sinonime
:
amuzant,
captivant,
cuceritor,
delectant,
fascinant,
fermecător,
încântător,
mângâietor,
plăcut,
răpitor,
seducător,
(figurat)
delicios,
(figurat)
hipnotizant,
(figurat)
savuros,
(franțuzism)
șarmant,
(învechit)
desfătat,
(învechit)
desfătăcios,
(învechit)
mângâios,
(rar)
subjugător.
Amuza
Amuza,
verb
Sinonime
:
a
(se)
distra,
a
(se)
înveseli,
a
(se)
desfăta,
a
(se)
bucura,
a
râde.
Amuzament
Amuzament,
substantiv
neutru
Sinonime
:
distracţie,
desfătare,
divertisment,
petrecere,
agrement.
Amuzant (amuzantă)
Amuzant
(amuzantă),
adjectiv
Sinonime
:
distractiv,
hazliu,
nostim,
plăcut,
desfătător,
comic,
recreativ,
umoristic,
hilaric.
Benchetui
Benchetui,
verb
Sinonime
:
a
chefui,
a
petrece,
a
se
ospăta,
a
se
desfăta,
a
face
chef.
Bucura
Bucura,
verb
Sinonime
:
a
se
desfăta,
a
se
înveseli,
a
se
distra,
a
se
amuza,
a
face
haz,
a
exulta,
a
jubila,
a
se
simți
bine.
Bucurie
Bucurie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
încântare,
jovialitate,
mulţumire,
satisfacţie,
bună
dispoziţie,
desfătare,
veselie,
voioșie.
Corupţie
Corupţie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
coruptibilitate;
decadenţă,
decădere,
depravare,
desfrânare,
desfrâu,
destrăbălare,
dezmăţ, imoralitate,
perdiţie,
perversitate,
perversiune,
pervertire,
pierzanie,
pierzare,
prevaricațiune,
stricăciune,
viciu,
(rar)
deşănţare,
(învechit)
aselghiciune,
aselghie,
desfătare,
preacurvie,
preacurvire,
preaiubire,
(figurat)
descompunere,
putreziciune,
(rar,
figurat)
putrefacţie,
(învechit,
figurat)
putrejune;
seducere.
Delecta
Delecta,
verb
Sinonime
:
a
încânta,
a
bucura,
a
produce
plăcere,
a
(se)
desfăta,
a
(se)
răsfăţa,
(rar)
a
(se)
dezmierda,
(Moldova)
a
(se)
teferici,
(figurat)
a
(se)
îndulci.
Delicios (delicioasă)
Delicios
(delicioasă),
adjectiv
Sinonime
:
savuros,
plăcut,
încântător,
fermecător,
gustos,
captivant,
cuceritor,
desfătător,
fascinant,
răpitor,
seducător.
Deliciu
Deliciu,
substantiv
neutru
Sinonime
:
plăcere,
savoare,
încântare,
delectare,
desfătare,
farmec,
voluptate,
vrajă.
Dezmierda
Dezmierda,verb
Sinonime
:
a
alinta,
a
delecta,
a
răsfăţa,
a
mângâia;
a
(se)
desfăta,
(rar)
a
se
bucura
de
ceva.
Dionisiac (dionisiacă)
Dionisiac
(dionisiacă),
adjectiv
Sinonime
:
bahic,
desfătător.
Dispune
Dispune,
verb
Sinonime
:
a
alege
cu
fermitate,
a
aranja,
a
așeza,
a
avea
(la
dispoziție),
a
bate,
a
birui,
a
clasa,
a
clasifica,
a
comanda,
a
da
dispoziții,
a
decide,
a
decreta,
a
deveni
vesel,
a
distribui,
a
fi
în
voie
bună,
a
fixa,
a
grupa,
a
hotărî,
a
împărți,
a
întocmi,
a
întrece,
a
învinge,
a
orândui,
a
ordona,
a
organiza,
a
petrece,
a
porunci,
a
poseda,
a
potrivi,
a
pune,
a
râde,
a
rândui,
a
repartiza,
a
se
amuza,
a
se
bucura,
a
se
desfăta,
a
se
distra,
a
se
folosi
după
bunul
plac,
a
se
înveseli,
a
se
veseli,
a
sistematiza,
a
stabili,
a
statornici,
a
stipula,
(învechit)
a
conduce,
(învechit)
a
dispoza,
(învechit)
a
dispozarisi,
(învechit)
a
drege,
(învechit)
a
învăța,
(învechit)
a
judeca,
(învechit)
a
lega,
(învechit)
a
libovi,
(învechit)
a
poveli,
(învechit)
a
se
distrage,
(învechit)
a
se
eglendisi,
(învechit)
a
tocmi,
(popular)
a
chiti,
(popular)
a
soroci,
(prin
Banat
și
Transilvania)
a
priti,
(rar)
a
prescrie.
Distra
Distra,
verb
Sinonime
:
a
(se)
înveseli,
a
(se)
amuza,
a
se
desfăta,
a
se
dispune,
a
petrece,
a
râde,
a
se
veseli,
(învechit)
a
se
distrage,
a
se
eglendisi,
a
(se)
libovi,
a
(se)
recrea.
Dulceaţă
Dulceaţă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
(Transilvania
şi
Banat)
pecmez,
(Transilvania)
silvoiz,
magiun;
plăcere,
desfătare,
mulțumire
sufletească,
bucurie,
fericire,
încântare;
blândeţe,
bunătate,
duioşie.
Erotism
Erotism,
substantiv
neutru
Sinonime
:
desfrânare,
desfătare,
libido,
senzualitate,
sexualitate,
plăcere,
voluptate.
Farmec
Farmec,
substantiv
neutru
Sinonime
:
vrajă,
descântec,
magie,
fermecătorie,
fermecătură,
frumuseţe,
graţie,
armonie,
desfătare,
plăcere,
încântare,
fascinaţie,
captivare,
atracţie,
(figurat)
poezie,
drăgălăşenie,
haz,
(familiar)
chichirez;
(figurat)
savoare,
sevă,
suculenţă.
Haz
Haz,
substantiv
neutru
Sinonime
:
amuzament,
bucurie,
caraghioslâc,
desfătare,
duh,
glumă,
mângâiere,
mulțumire,
nostimadă,
plăcere,
satisfacție,
spirit,
umor,
veselie,
vorbă
de
duh;
farmec,
lipici;
(figurat)
piper,
sare.
Hazliu (hazlie)
Hazliu
(hazlie),
adjectiv
Sinonime
:
amuzant,
atrăgător,
caraghios,
comic,
desfătător,
glumeţ,
hazos,
hăzos,
hilar,
nostim,
plăcut,
plin
de
haz,
plin
de
umor,
simpatic,
spiritual,
umoristic,
vesel,
(Bucovina)
șotios,
(învechit
și
regional)
șăgaci,
(învechit)
poznatec,
(învechit)
poznit,
(învechit)
zefliu,
(livresc)
ilar,
(livresc)
ilariant,
(Moldova)
chisnovat,
(Moldova)
tămășalnic,
(Oltenia)
potcaș,
(popular)
ghiduș,
(popular)
hâtru,
(popular)
mehenghi,
(popular)
mucalit,
(popular)
poznaș,
(popular)
ștrengar,
(popular)
șugubăț,
(prin
Bucovina
și
Moldova)
șotelnic,
(prin
Moldova)
prujalnic,
(prin
Moldova)
prujitor,
(prin
Oltenia)
snovelnic,
(prin
Oltenia)
zgondos,
(prin
Transilvania
și
Oltenia)
șodos,
(prin
Transilvania)
șăncăleț,
(prin
Transilvania)
șăncălos,
(prin
Transilvania)
șodoman,
(prin
Transilvania)
șolomeț,
(regional)
pozneț,
(regional)
snovos,
(regional,
mai
ales
în
Moldova)
șăgalnic,
(Transilvania,
Banat
și
Oltenia)
șod,
(variantă)
hazlâu,
(variantă)
hazuliu.
Îndulci
Îndulci,
verb
Sinonime
:
a
se
înfrupta,
a
profita
de
(ceva);
a
bucura,
a
încânta,
a
desfăta;
a
învălui,
a
estompa,
a
micşora,
a
reduce,
a
atenua,
a
domoli,
a
(se)
îmblânzi,
a
(se)
îmbuna.
Lăfăi
Lăfăi,
verb
Sinonime
:
a
huzuri,
a
petrece,
a
trăi
în
opulenţă,
a
se
desfăta,
a
se
simţi
în
largul
său,
a
nu
fi
stingherit,
a
dispune
de
mari
resurse.
Lumina
Lumina,
verb
Sinonime
:
a
străluci,
a
luci,
a
da
lumină,
a
radia;
a
iradia;
a
apărea,
a
se
ivi,
a
se
înfiripa,
a
ieşi;
a
clarifica,
a
limpezi,
a
elucida;
(figurat)
a
educa,
a
instrui,
a
cultiva,
a
informa;
a
înveseli,
a
bucura,
a
însenina,
a
desfăta.
Lumină,
substantiv
feminin
Sinonime
:
(figurat)
strălucire,
înseninare,
claritate;
(popular)
lumânare,
sfeşnic;
(figurat)
învăţătură,
instruire,
cultură,
înţelepciune;
limpezire,
elucidare,
clarificare.
Mângâietor (mângâietoare)
Mângâietor
(mângâietoare),
adjectiv
Sinonime
:
afectuos,
alinător,
alintător,
amăgitor,
consolator,
desfătător,
dezmierdat,
dezmierdător,
drag,
drăgăstos,
duios,
fermecător,
iubitor,
încântător,
încurajator,
măgulitor,
plăcut,
tandru,
vrăjitor,
(figurat)
cald,
(învechit
și
regional)
mângâitor,
(învechit)
mângâios,
(rar)
consolant,
(variantă)
măngăitor,
(variantă)
măngănietoriu,
(variantă)
măngâietor,
(variantă)
mângăietor,
(variantă)
mângăitor.
Mângâios (mângâioasă)
Mângâios
(mângâioasă),
adjectiv
Sinonime
:
afectuos,
alinător,
consolator,
desfătător,
dezmierdător,
drag,
drăgăstos,
duios,
iubitor,
încântător,
încurajator,
mângâietor,
plăcut,
tandru.
Ospăţ
Ospăţ,
substantiv
neutru
Sinonime
:
masă,
petrecere,
desfătare.
Petrece
Petrece,
verb
Sinonime
:
a
(se)
trece,
a
avea
loc,
a
(se)
băga,
a
cerne,
a
chefui,
a
colinda,
a
conduce,
a
cutreiera,
a
da,
a
dăinui,
a
deceda,
a
se
deplasa,
a
desface,
a
dispărea,
a
se
duce,
a
dura,
a
exista,
a
face
să
treacă,
a
fi,
a
găuri,
a
introduce,
a
împlânta,
a
se
încheia,
a
îndura,
a
înfige,
a
se
îngălbeni,
a
însoţi,
a
întovărăşi,
a
leșina,
a
se
menține,
a
muri,
a
muta,
a
se
ofili,
a
parcurge,
a
se
păli,
a
se
păstra,
a
pătimi,
a
pătrunde,
a
păți,
a
perfora,
a
perinda,
a
perpetua,
a
persista,
a
pieri,
a
plasa,
a
se
prăpădi,
a
răbda,
a
rămâne,
a
răposa,
a
răsfoi,
a
scobi,
a
scurge,
a
se
afla,
a
se
amuza,
a
se
bucura,
a
se
cheltui,
a
se
consuma,
a
se
desfăşura,
a
se
desfăta,
a
se
disputa,
a
se
distra,
a
se
întâmpla,
a
se
produce,
a
se
sfârși,
a
se
termina,
a
se
veseli,
a
sfredeli,
a
sta,
a
străbate,
a
strămuta,
a
străpunge,
a
se
succeda,
a
suferi,
a
suporta,
a
trage,
a
trăi,
a
ține,
a
urma,
a
se
usca,
a
vântura,
a
vârî,
a
se
veșteji,
a
vieţui,
a
vinde,
a
vizita,
a-și
duce
viața,
a-și
umple
timpul.
Petrecere
Petrecere,
substantiv
feminin
Sinonime
:
amuzament,
bairam,
(familiar)
beută,
chiolhan,
banchet,
chef,
chermeză,
comportament,
comportare,
conduită,
decedare,
deces,
desfătare,
destindere,
dispariţie,
distracţie,
existenţă,
îngropare,
îngropat,
înhumare,
înmormântare,
însoţire,
moarte,
ospăţ,
paranghelie,
party,
petrecanie,
pieire,
prăpădire,
purtare,
răposare,
reuniune,
sfârşit,
stingere,
sucombare,
trai,
trăire,
veselie,
viaţă,
viețuire,
(învechit)
desfătăciune,
(învechit)
sărbătorie,
(rar)
desfăt,
(rar)
sărbătoare.
Pierzanie
Pierzanie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
amărăciune,
catastrofă,
corupție,
decadență,
decădere,
decedare,
deces,
degradare
(morală),
depravare,
desfrânare,
desfrâu,
desperare,
destrăbălare,
dezastru,
dezmăț,
dispariție,
disperare,
durere,
imoralitate,
jale,
masacru,
măcel,
moarte,
năruire,
nenorocire,
perdiție,
perversitate,
perversiune,
pervertire,
pierzare,
prăbușire,
prăpăd,
prăpădire,
primejdie
de
moarte,
răposare,
ruină,
sfârșit,
stingere,
stricăciune,
sucombare,
suferință
(mare),
ucidere
în
masă,
viciu,
(figurat)
descompunere,
(figurat)
putrefacție,
(figurat)
putreziciune,
(învechit
și
figurat)
putrejune,
(învechit)
aselghiciune,
(învechit)
aselghie,
(învechit)
desfătare,
(învechit)
pieire,
(învechit)
pierdere,
(învechit)
piericiune,
(învechit)
preacurvie,
(învechit)
preacurvire,
(învechit)
preaiubire,
(popular)
avort,
(rar)
deșănțare,
(regional)
pieiște.
Plăcere
Plăcere,
substantiv
feminin
Sinonime
:
plac,
poftă,
hatâr,
gust,
voie,
capriciu;
favoare,
graţie,
satisfacţie;
distracţie,
bucurie,
petrecere,
delectare,
desfătare,
încântare.
Plăcut (plăcută)
Plăcut
(plăcută),
adjectiv
Sinonime
:
agreabil,
amuzant,
atrăgător,
desfătător,
mai
mare
dragul,
simpatic.
Răsfăţ
Răsfăţ,
substantiv
neutru
Sinonime
:
abundență,
alintare,
belşug,
bogăție,
desfătare,
huzur,
îmbelșugare,
îmbuibare,
îndestulare,
mângâiere,
plăcere,
prisos,
răzgâială,
răzgâiere.
Răsfăţa
Răsfăţa,
verb
Sinonime
:
a
alinta,
a
dezmierda,
a
mângâia,
a
răzgâia;
a
desfăta,
a
înveseli;
a
huzuri,
a
se
lăfăi,
a
se
îmbuiba.
Răzgâiere
Răzgâiere,
substantiv
feminin
Sinonime
:
alintare,
belşug,
desfătare,
huzur,
îmbuibare,
mângâiere,
plăcere,
răsfăţ,
răsfățare,
(învechit)
mădăritură,
(variantă)
râzgâiere.
Savura
Savura,
verb
Sinonime
:
a
gusta,
a
simţi,
a-i
plăcea;
(figurat)
a
se
bucura,
a
se
delecta,
a
se
desfăta.
Seducţie
Seducţie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
ademenire,
amăgire,
atracţie,
captivare,
corupere,
corupţie,
cucerire,
delectare,
desfătare,
fascinare,
fascinaţie,
fermecare,
ispită,
încântare,
pervertire,
răpire,
seducere,
seducțiune,
subjugare,
tentație,
vrăjire,
(figurat,
rar)
nadă,
(învechit)
blaznă,
(învechit)
iscușenie,
(învechit)
năpastă,
(învechit)
săblaznă,
(învechit)
scandală.
Stricăciune
Stricăciune,
substantiv
feminin
Sinonime
:
avarie,
corupție,
daună,
decadență,
decădere,
depravare,
desfrânare,
desfrâu,
destrăbălare,
deteriorare,
dezmăț,
hernie,
imoralitate,
lepră,
lezare,
pagubă,
perdiție,
perversitate,
perversiune,
pervertire,
pierdere,
pierzanie,
pierzare,
prejudiciu,
viciu,
(figurat)
descompunere,
(figurat)
putreziciune,
(învechit
și
popular)
pricaz,
(învechit
și
regional)
smintă,
(învechit
și
regional)
sminteală,
(învechit)
aselghiciune,
(învechit)
aselghie,
(învechit)
desfătare,
(învechit)
preacurvie,
(învechit)
preacurvire,
(învechit)
preaiubire,
(învechit)
scădere,
(învechit)
stricare,
(învechit)
stricătură,
(învechit)
vătămătură,
(învechit,
figurat)
putrejune,
(popular)
vătămare,
(prin
Banat)
ștetă,
(rar)
deșănțare,
(rar,
figurat)
putrefacție.
Șarmant (șarmantă)
Șarmant
(șarmantă),
adjectiv
(rar)
Sinonime
:
admirabil,
adorabil,
agreabil,
captivant,
cuceritor,
delicios,
desfătător,
fascinant,
fermecător,
foarte
plăcut,
grațios,
încântător,
răpitor,
seducător.
Vesel (veselă)
Vesel
(veselă),
adjectiv
Sinonime
:
voios,
cu
voie
bună,
binedispus,
satisfăcut;
(figurat)
desfătător,
plăcut,
agreabil.
Voluptate
Voluptate,
substantiv
feminin
Sinonime
:
plăcere,
desfătare,
încântare.
Vrajă
Vrajă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
farmece,
vrăjitorie,
descântec;
farmec,
încântare,
desfătare.
Delectare
Delectare,
substantiv
Sinonime
:
captivare,
cucerire,
delectat,
desfătare,
distracție,
farmec,
fascinare,
fascinație,
fermecare,
încântare,
plăcere,
răpire,
seducere,
seducție,
subjugare,
voluptate,
vrajă,
vrăjire,
(familiar)
deliciu,
(figurat)
savoare,
(învechit
și
regional)
tefericie,
(învechit)
delectație,
(învechit)
dilectare,
(învechit)
încântec.
Desfăt
Desfăt,
substantiv
Sinonime
:
delectare,
desfătare,
petrecere,
veselie.
Dezmierdare
Dezmierdare,
substantiv
Sinonime
:
alint,
alintare,
alintătură,
bucurie,
delectare,
desfătare,
dezmierdat,
drăgosteală,
drăgostire,
giugiuleală,
încântare,
mângâiere,
mângâietură,
plăcere,
plăcere
trupească,
răsfăț,
răzgâiere,
voluptate,
(învechit
și
regional)
olastiseală,
(învechit)
desfrâu,
(învechit)
dezmierdăciune,
(învechit)
petrecere,
(Moldova;
la
plural)
mofturi,
(rar)
atracție,
(regional)
dezmierdătură,
(regional)
dizmierdare.
Dezmierdător
Dezmierdător,
adjectiv
Sinonime
:
alintător,
desfătător,
mângâietor;
afectuos,
hipocoristic.
Distrage
Distrage,
verb
Sinonime
:
a
abate,
a
amuza,
a
desfăta,
a
dispune,
a
distra,
a
înveseli,
a
petrece,
a
râde,
a
sustrage,
a
veseli.
Eglendisi
Eglendisi,
verb
Sinonime
:
a
se
distra,
a-și
petrece
timpul,
a
se
amuza,
a
se
desfăta,
a
se
dispune,
a
se
înveseli,
a
râde,
a
se
veseli.
Magnetiza
Magnetiza,
verb
Sinonime
:
a
ameţi,
a
atrage,
a
captiva,
a
chercheli,
a
cuceri,
a
delecta,
a
desfăta,
a
fascina,
a
fermeca,
a
hipnotiza,
a
îmbăta,
a
încânta,
a
răpi,
a
seduce,
a
subjuga,
a
turmenta,
a
vrăji.
Savoare
Savoare,
substantiv
Sinonime
:
aromă,
buchet,
delectare,
deliciu,
desfătare,
farmec,
finețe,
gust
plăcut,
haz,
încântare,
odoare,
plăcere,
suculenţă,
șarm,
voluptate,
vrajă.
Subjugător
Subjugător,
adjectiv
Sinonime
:
captivant,
cuceritor,
desfătător,
fascinant,
fermecător,
încântător,
înrobitor,
răpitor,
robitor,
seducător.
Amuzat
Amuzat,
adjectiv
Sinonime
:
desfătat,
distrat,
înveselit.
Mângâietură
Mângâietură,
substantiv
Sinonime
:
alintare,
bucurie,
desfătare,
dezmierdare,
mângâiere,
mulțumire,
plăcere,
satisfacție.
Mângâia
Mângâia,
verb
Sinonime
:
a
alina,
a
alinta,
a
atinge,
a
bate,
a
bucura,
a
calma,
a
consola,
a
desfăta,
a
dezmierda,
a
domoli,
a
fascina,
a
fermeca,
a
guguli,
a
îmbărbăta,
a
îmblânzi,
a
încânta,
a
încuraja,
a
îndemna,
a
îndruma,
a
însufleți,
a
învăța,
a
liniști,
a
lovi,
a
mădări,
a
milui,
a
nineri,
a
potoli,
a
povățui,
a
sfătui,
a
stimula,
a
susține,
a
tempera,
a
umple
de
bucurie
și
admirație,
a
ușura,
a
vrăji,
(învechit)
a
măguli,
(popular
și
familiar)
a
giugiuli,
(popular)
a
drăgosti,
(prin
Banat
și
Transilvania)
a
băia,
(regional)
a
adia.
Hipnotizant
Hipnotizant,
adjectiv
Sinonime
:
captivant,
cuceritor,
desfătător,
fascinant,
fermecător,
hipnotic,
încântător,
magnetizant,
răpitor,
seducător,
somnifer.
Hipnotiza
Hipnotiza,
verb
Sinonime
:
a
adormi
prin
hipnoză;
a
atrage,
a
captiva,
a
cuceri,
a
delecta,
a
desfăta,
a
fascina,
a
fermeca,
a
încânta,
a
magnetiza,
a
obnubila,
a
răpi,
a
seduce,
a
subjuga,
a
vrăji.
Corupțiune
Corupțiune,
substantiv
Sinonime
:
adulterare,
alterare,
alterație,
alterațiune,
coruptibilitate,
corupție,
decadență,
decădere,
declasare,
decompoziție,
degenerare,
degenerescență,
degradare,
degradație,
degradațiune,
delicvescență,
denaturare,
depravare,
desfătare,
desfrânare,
desfrâu,
destrăbălare,
dezmăț,
falsificare,
imoralitate,
malversație,
perdiție,
perversitate,
perversiune,
pervertire,
pestilență,
pierzanie,
pierzare,
preacurvie,
preacurvire,
preaiubire,
prevaricare,
putreziciune,
seducere,
stricăciune,
turpitudine,
venalitate,
viciu,
(figurat)
cangrenă,
(figurat)
descompunere,
(învechit,
figurat)
putrejune,
(rar,
figurat)
putrefacție,
(rar)
deșănțare;
(învechit)
aselghiciune,
aselghie.
Delectabil
Delectabil,
adjectiv
Sinonime
:
agreabil,
bun,
delicios,
desfătător,
dulce,
excelent,
gustos,
inefabil,
încântător,
manjabil,
paradiziac,
plăcut,
savuros,
suav,
suculent.
Mulţumită
Mulţumită,
substantiv
Sinonime
:
bucurie,
desfătare,
mângâiere,
mulțumire,
plăcere,
răsplată,
recompensă,
recunoștință,
satisfacție,
slavă.
Mulțumită,
prepoziție
Sinonime
:
(urmat
de
un
dativ)
datorită.
Răzgâiat
Răzgâiat,
adjectiv
Sinonime
:
alintat
(peste
măsură),
cocolit,
dezmierdat,
prost
crescut,
răsfățat,
(regional)
mădărit,
(regional)
ninerat;
(figurat)
desfătat,
satisfăcut;
(variantă)
râzgâiat.
Tefericie
Tefericie,
substantiv
(învechit)
Sinonime
:
delectare,
desfătare,
farmec,
încântare,
plăcere,
voluptate,
vrajă.
Dezmerdare
Dezmerdare,
substantiv
(învechit)
Sinonime
:
alintătură,
desfătare,
dezmierdare,
mângâiere,
plăcere,
(popular)
drăgostire,
(regional)
dizmierdare.
Îndulcitor
Îndulcitor,
adjectiv
Sinonime
:
edulcorant,
(figurat)
desfătător,
(figurat)
încântător,
(învechit)
dulcifer.
Teferici
Teferici,
verb
(regional)
Sinonime
:
a
se
delecta,
a
se
desfăta,
a
se
răsfăța,
a
trăi
în
voie.
Subjugare
Subjugare,
substantiv
Sinonime
:
aservire,
captivare,
cucerire,
delectare,
desfătare,
dominare,
fascinare,
fascinație,
fermecare,
încântare,
înrobire,
ocupare,
răpire,
robie,
robire,
seducere,
seducție,
supunere,
vrăjire,
(figurat)
înfeudare,
(figurat)
îngenunchere,
(livresc)
servitute.
Neînfăţat
Neînfăţat,
adjectiv
Sinonime
:
(despre
perne
sau
plăpumi)
desfăţat,
fără
față.
Încântec
Încântec,
substantiv
(învechit)
Sinonime
:
delectare,
desfătare,
farmec,
încântare,
plăcere,
voluptate,
vrajă,
(variantă)
încântic.
Îndulcire
Îndulcire,
substantiv
Sinonime
:
atenuare,
desfătare,
diminuare,
domolire,
edulcorare,
edulcorație,
estompare,
îmblânzire,
relaxare,
schimbare
în
bine,
seducție,
(învechit)
bunătate,
(învechit)
mâncare,
(mecanică)
amortizare,
(rar)
ghiftuire.
Seducere
Seducere,
substantiv
Sinonime
:
ademenire,
amăgire,
atracție,
captivare,
corupere,
corupție,
cucerire,
delectare,
desfătare,
fascinare,
fascinație,
fermecare,
ispită,
încântare,
pervertire,
răpire,
seducție,
subjugare,
tentație,
vrăjire,
(figurat,
rar)
nadă,
(învechit)
blaznă,
(învechit)
iscușenie,
(învechit)
năpastă,
(învechit)
săblaznă,
(învechit)
scandală.
Delectant
Delectant,
adjectiv
Sinonime
:
delectabil,
desfătător.
Delectație
Delectație,
substantiv
(învechit)
Sinonime
:
delectare,
deliciu,
desfătare,
distracție,
încântare,
juisare,
plăcere,
regal,
voluptate,
(variantă)
delectațiune.
Libovi
Libovi,
verb
(învechit
și
popular)
Sinonime
:
a
(se)
distra,
a
(se)
iubi,
a
(se)
îndrăgi,
a
petrece,
a
plăcea,
a
râde,
a
se
amuza,
a
se
desfăta,
a
se
dispune,
a
se
înveseli,
a
se
veseli,
(regional)
a
se
ibovnici.
Jucat
Jucat
(jucată),
adjectiv
Sinonime
:
asumat,
cheltuit,
clătinat,
dansat,
escrocat,
interpretat,
jonglat,
mișcat,
păcălit,
pus
în
joc,
riscat,
schimbător,
sclipitor,
scuturat,
speculat,
tremurat,
zbătut,
zvâcnit.
Jucat,
substantiv
Sinonime
:
batjocorire,
dansare,
desfătare,
glumire,
interpretare,
joc,
jucare,
scuturare,
șicanare,
tremurare,
(figurat)
înșelare,
(regional)
batere.
Răsfățare
Răsfățare,
substantiv
Sinonime
:
alintare,
desfătare,
huzur,
răsfăț,
răzgăială,
răzgâială,
răzgâiere,
(învechit)
răsfățăciune,
(învechit)
răsgăeală,
(popular)
alintătură,
(popular)
bucurie,
(rar)
răsfățătură,
(regional)
ninerare.
Zburdăciune
Zburdăciune,
substantiv
(învechit
și
regional)
Sinonime
:
desfătare,
distracție,
neastâmpăr,
petrecere,
răsfăț,
vioiciune,
voioșie,
zbenguială,
zburdare,
zburdălnicie,
(figurat)
desfrâu,
(regional)
zberenguială.
Sburdăciune
Sburdăciune,
substantiv
(desuet)
Sinonime
:
desfătare,
petrecere,
(învechit)
zburdăciune.
Răsfățăciune
Răsfățăciune,
substantiv
(învechit)
Sinonime
:
desfătare,
răsfăț,
(învechit)
răsfăciune.
Defătăciune
Defătăciune,
substantiv
(învechit)
Sinonime
:
desfătare,
petrecere,
veselie.
Linkuri utile
Dicţionarul limbii române în format electronic
Dicționar de anagrame
Dicționar de paronime
Formular de contact
Căutări recente
Cerbicos
Pragmatec
Fețe
Străvedea
Publica
Tristeţe
Moloș
Iarba-datului-şi-a-faptului
Mucozitate
Cuminţie
Minister
Clopoţei
Coordona
Desfăta
Provent
Dificultuos
Serum
Nefăţărit
Titirez
ţarc
Edificat
Feroce
Popular
Anarhizant
Simburos
Zob
Apei
Fapt
Servitor
Alienaţie
Isteţime
Munci
Tomos
Fortificată
Buhadă
Lemnos
Dumesnicire
Ad-litteram
îndopa
Ligament
Artă
Alipi
Sprinteneală
Sclirisire
Hartabă
Văieta
Gerunziu
Petrecere
Sahan
Exala
Furniza
Permite
Producă
Servitorime
Tăiere
Fecund
Exploziv
Magistral
Căi
Esterminațiune
Nacotă
Hirotoni
Minoritate
Păstorel
Răzgâiat
Marţial
Veston
şopti
Caracterizare
Număr
Buimăci
Punte
Amestecat
Telepădui
Nemenționare
înzăpezit
Cloroză
Ciuciulaşi
Măciucă
Vălișoară
Smeritor
Veleitar
Testabil
Politicesc
Cămătărie
Expresivitate
Uşuratic
Bicuspid
Amigdală
Secera
Intolerantă
Făţuială
Bravă
Prieten
Lămurele
Patrucolţurat
ţâţoasă
Ebuliţie
Sedimenta
Bon
Copyright © din 2011 Dictoo.eu | Toate drepturile rezervate
Folosirea acestui site implică acceptul d-voastră pentru utilizarea
cookie-urilor furnizate de terțe părți (AdSense, Statcounter, Facebook, etc).
Despre cookie
RSS