Peni, verb (învechit și regional)
Sinonime:
a bate tare, a chelfăni, a escroca, a jefui, a jumuli, a lipsi (de bani), a pieptăna, a scărmăna, a scărpina, a stoarce (de bani), a țesăla.
Penian, adjectiv
Sinonime:
falic.
Penibil (penibilă), adjectiv Sinonime:
jenant, neplăcut; apăsător, ruşinos.
Penible, adjectiv (învechit)
Sinonime:
penibil.
Penicea, substantiv (popular)
Sinonime:
pană (mică), peniță, (învechit) penișoară.
Penicilat, adjectiv
Sinonime:
peniciliform.
Penicillium, substantiv
Sinonime:
(biologie) mucegai, (variantă) penicilium.
Penicioară, substantiv
Sinonime:
pană (mică), penișoară, peniță, penuș; (regional) (la pălărie) floare, podoabă.
Pening, substantiv (învechit)
Sinonime:
ban mărunt, gologan, pitac, (variantă) penig, (variantă) pfenig, (variantă) pfening.
Peninsolă, substantiv (învechit)
Sinonime:
peninsulă, (învechit) peninsură, (învechit) peninzulă.
Peninsulariu, adjectiv și substantiv (învechit)
Sinonime:
peninsular.
Peniș, substantiv
Sinonime:
panaș, penaj.
Penis (penisuri), substantiv neutru
Sinonime:
sex, falus, membru; mădular, (popular) sulac, (învechit şi regional) pasăre, puță, (regional) cic, (regional) mătărângă, pistol, (argou) coinac, sulă, şarpe, ştremeleag, măciucă.
Penișă, substantiv
Sinonime:
barjă, șaland, șalandă, șlep.
Penișoară, substantiv
Sinonime:
pană (mică), penicioară, peniță, penuș.
Penitenciar, substantiv neutru Sinonime:
închisoare, temniţă, puşcărie, (popular) pârnaie, detenţiune. Penitenciar, adjectiv
Sinonime:
carceral.
Penitencier, adjectiv și substantiv (învechit)
Sinonime:
penitenciar, (învechit) penitențiar.
Penitent, substantiv
Sinonime:
flagelant, pocăit.
Penitență, substantiv feminin
Sinonime:
biciuire, canon, căință, condamnare, contrițiune, flagelare, flagelație, mea culpa, mustrare, osândă, părere de rău, pedeapsă, pocăință, pocăire, regret, remușcare, umilință, (grecism învechit) epitimie, (învechit și regional) pocaianie, (învechit) penitenție, (învechit) penitință, (învechit) podvig, (învechit) puniție, (învechit) punițiune.
Penitenție, substantiv (învechit)
Sinonime:
penitență.
Penitință, substantiv (învechit)
Sinonime:
penitență.
Anevoie, adverb Sinonime:
anevoios, (cu) greu, dificil, penibil.
Canoni, verb
Sinonime:
a (se) căzni, a (se) chinui, a (se) munci, a (se) trudi, a depune eforturi susținute, a impune penitență, a îndura, a năsli, a pedepsi, a schingiui, a se forța, a se frământa, a se necăji, a se obosi, a se osârdnici, a se osârdui, a se osteni, a se sforța, a se sili, a se strădui (din răsputeri), a se supune unui canon, a se volnici, a se zbate, a se zbuciuma, a strânge, a suferi, a tortura, (figurat) a se sfărâma, (învechit și popular) a (se) nevoi, (învechit) a se învălui, (învechit) a străstui, (Moldova) a se strădănui, (popular) a se sârgui, (regional) a negăti, (regional) a se verpeli.
Căință, substantiv feminin
Sinonime:
bănire, bănit, căială, căire, căit, contrițiune, metanoia, mustrare, părere de rău, penitență, plângere, pocăială, pocăință, regret, remușcare, (franțuzism învechit) repentir, (învechit și regional) bănuială, (învechit și regional) bănuire, (învechit și regional) bănuit, (învechit) înfrângere, (învechit) înfrânt, (învechit) pocaianie, (învechit) pocanie, (învechit) spăsenie, (învechit) umilenie, (regional) bănat.
Dubă, substantiv feminin
Sinonime:
camionetă, autodubă; (figurat) puşcărie, temniţă, închisoare, arest, buhai, ocnă, penitenciar, piuă.
Gherlă, substantiv feminin (popular)
Sinonime:
arest, carceră, închisoare, ocnă, pârnaie, penitenciar, puşcărie, temniţă.
Gros, substantiv neutru
Sinonime:
arest, bădăran, bârnă, buştean, butuc, buturugă, ciot, greu, grindă, grosolan, ignorant, incult, instrument, închisoare, mârlan, mârlănoi, mitocan, mocofan, mojic, mulţime, necivilizat, necultivat, neinstruit, neînvăţat, nepoliticos, obadă, ocnă, ordinar, parte mai importantă, penitenciar, prost, puşcărie, simplu, temei, temniță, toi, ţărănoi, ţoapă, ţopârlan, vulgar, (învechit şi popular) mijloc, (învechit) greime.
Închisoare, substantiv feminin Sinonime:
temniţă, pușcărie, penitenciar.
Lamentabil (lamentabilă), adjectiv
Sinonime:
deplorabil, detestabil, execrabil, jalnic, mizerabil, nenorocit, nul, oribil, penibil, prăpădit, rău, trist, vrednic de milă, (învechit și regional) ticălos, (învechit) mișel, (livresc) mizer, (vrednic) de plâns.
Ocnă, substantiv feminin Sinonime:
salină, mină de sare; închisoare, puşcărie, temniţă, penitenciar.
Pană, substantiv feminin Sinonime:
peniţă; toc, condei; (figurat) stil, artă, pricepere; defecţiune, stricăciune, nefuncţionare; lipsă financiară, jenă financiară.
Pârnaie, substantiv feminin (popular)
Sinonime:
arest, închisoare, ocnă, penitenciar, puşcărie, temniţă; (regional) oală.
Prinsoare, substantiv feminin
Sinonime:
(popular) acord, aranjament, arest, arestare, avere, avut, avuție, bogăție, bun, capcană, captivitate, capturare, carceră, cătușă, chingă, combinație, contract, convenție, detenţie, închisoare, înțelegere, învoială, învoire, legământ, ocnă, pact, pariu, penitenciar, prindere, prins, prizonierat, pușcărie, rămăşag, situație, stare, temniță, tranzacție, (plural) mijloace; (regional) curte, ogradă, împrejmuire; (Transilvania) cusătură, legătură.
Puşcărie, substantiv feminin Sinonime:
închisoare, temniţă, penitenciar, gherlă, pârnaie, zdup, răcoare.
Răcoare, substantiv feminin Sinonime:
frig, răceală, reveneală, jilăveală, umezeală; (figurat) închisoare, temniţă, puşcărie, penitenciar.
Remuşcare, substantiv feminin
Sinonime:
căință, mustrare (de cuget), părere de rău, pocăință, regret, (franțuzism învechit) repentir, (învechit) înfrângere, (învechit) pocaianie, (popular) penitență, (popular) pocăială.
Ritual, substantiv neutru
Sinonime:
ceremonial, obicei, penitențial, rânduială, rit, tipic.
Satisfacţie, substantiv feminin
Sinonime:
beatitudine, bucurie, împlinire, îndeplinire, îndestulare, jubilație, juisare, mulţumire, penitență, plăcere, realizare, reparație, satisfacere, voluptate, (variantă) satisfacțiune.
Stabiliment, substantiv neutru
Sinonime:
aşezământ, azil, bancă, cazinou, clinică, colegiu, colonie, comerț, construcție, contoar, dispensar, edificiu, fabrică, facultate, firmă, fundație, instituţie, închisoare, întreprindere, liceu, local, magazin, manufactură, penitenciar, prizon, protectorat, regie, societate, spital, sucursală, școală, tutelă, unitate, uzină; (depreciativ) bordel, casă de toleranță.
Temniță, substantiv feminin
Sinonime:
închisoare, pușcărie, penitenciar, arest, prinsoare, răcoare, (popular) gros, zdup; (regional) șutică.
Sex (sexe), substantiv neutru
Sinonime:
organ genital; penis, falus, membru, clitoris, vulvă; măciucă, mădular; (sex oral) felație, cunnilingus, anulingus; (a face sex) a avea o relație sexuală.
Ștremeleag, substantiv
Sinonime:
membru, penis.
Căliscă, substantiv
Sinonime:
arest, închisoare, ocnă, penitenciar, puşcărie, temniţă.
Coinac, substantiv
Sinonime:
(tehnică) buhai, (regional) crainic, făfălug, tăvălug, zăvor, cântarul pietrelor, contragreutate, greutate; membru, penis, vertebră; articulație (în general), gleznă.
Colilie, substantiv
Sinonime:
(botanică) (regional) ceardaş, năgară, pănuşiţă, peniţă, părul-zânelor.
Condamnare, substantiv
Sinonime:
osândire, osândă, pedepsire, pedeapsă, (învechit) certare, oblicire, (livresc) penitenţă, (învechit şi regional) lege, ştraf, (regional) pedepsie, judecată, pilduire; dezaprobare.
Cremenal, substantiv
Sinonime:
arest, închisoare, ocnă, penitenciar, puşcărie, temniţă.
Expiaţie, substantiv
Sinonime:
expiere, ispășire, absoluție, absoluțiune, corecție, penitență, puniție, reparație, sancțiune.
Puniție, substantiv
Sinonime:
corecție, pedeapsă, penalitate, penitență, punițiune, sancțiune, supliciu, talion, tortură.
Falus, substantiv
Sinonime:
membru, penis, lingam, sex.
Flagelaţie, substantiv
Sinonime:
flagelare, flagelantism, fustigație, penitență.
Membru, substantiv
Sinonime:
adept, aderent, asociat, cotizant, cotizator, participant, partizan, recrut, simpatizant, societar; mădular, penis; (familiar) ciolan; (membru inferior) picior, gambă; (membru superior) braț, mână, humerus.
Cocar, substantiv
Sinonime:
penis, membru viril.
Tortuos, adjectiv
Sinonime:
răsucit în spirală, (plural) cu curbe repezi; (figurat) ascuns, complicat, greu, încâlcit, întortocheat, penibil, viclean.
Carici, substantiv
Sinonime:
penis, membru viril.
Prinzare, substantiv
Sinonime:
arest, arestare, capturare, închisoare, ocnă, penitenciar, prindere, prins, puşcărie, temniţă; pescuire.
Carceral, adjectiv
Sinonime:
penitenciar.
Prepuț, substantiv
Sinonime:
(piele ce acoperă capul penisului sau clitorisul) cută a pielii, piele încrețită, pliu cutanat, (variantă) prepuțiu.
Frenulum, substantiv
Sinonime:
repliu, (la penis) ață.
Țuhaus, substantiv
Sinonime:
arest, închisoare, ocnă, penitenciar, puşcărie, temniţă.
Neplăcut, adjectiv
Sinonime:
antipatic, defavorabil, dezagreabil, dezgustător, displăcut, dizgrațios, fetid, grețos, greu, incomod, infect, împuțit, miasmatic, nefavorabil, nesuferit, penibil, pestilențial, prost, puturos, rău, rău-mirositor, repugnant, repulsiv, respingător, scârbos, supărător, urât, (figurat) ingrat, (învechit și popular) scârnav, (învechit) scârbavnic, scârbelnic, (învechit) slab, (învechit) supărăcios.
Sculă (scule), substantiv feminin
Sinonime:
instrument, unealtă, ustensilă; (tehnică) adâncitor, alezor, burghiu, filieră, freză, microfreză, moletă, randalină, tarod, teșitor; bijuterie, giuvaier; (plural) catrafuse, lucruri, obiecte; organ sexual masculin, penis.
Piţigoaică, substantiv
Sinonime:
arest, închisoare, ocnă, penitenciar, puşcărie, temniţă.
Iberic, adjectiv și substantiv
Sinonime:
din Peninsula Iberia, lusitan, portughez, spaniol.
Canonisi, verb
Sinonime:
a canoniza, a impune penitență, a stabili drept canon.
Bâzdâc, substantiv
Sinonime:
capriciu, chef, fandoseală, fantezie, fason, fiță, hachiță, maimuțăreală, moft, naz, poftă, prosteală, sclifoseală, toană; (argou) păsărică, penis, puță, vagin, vulvă; (variante) bâzdâg, bâzdoc.
Represalii, substantiv la plural
Sinonime:
corecție, damnație, Nemesis, penitență, punițiune, răzbunare, represiune, retorsiune, ripostă, vendetă, vindictă.
Absoluțiune, substantiv
Sinonime:
aboliție, abolițiune, abrogație, absolvire, achitare, amnistie, anulație, anulațiune, benedicțiune, casație, casațiune, clemență, expiaţie, grație, iertare, indulgență, mizericordie, pardon, penitență, prescripție, prescripțiune, redempțiune, remisiune, scutire, uitare.
Itifal, substantiv
Sinonime:
falus, penis, priap.
Stilou, substantiv
Sinonime:
peniță, pix, stilograf, toc rezervor.
Podvig, substantiv
Sinonime:
(învechit) canon, mortificare, pedeapsă, penitenţă; cingătoare.
Pocaianie, substantiv (învechit)
Sinonime:
căință, chin, dezlegare, iertare, mustrare, părere de rău, pedeapsă, penitență, pocăință, regret, remușcare, suferință, (regional) moarte; (regional) limită (în comportare), măsură, pereche, seamăn; (variantă) (învechit) pocanie.
Robşag, substantiv (regional)
Sinonime:
arest, închisoare, ocnă, penitenciar, pușcărie, temniță.
Peregrin, substantiv
Sinonime:
călător, devot, drumeț, hagi, hagiu, nomad, pelerin, penitent, voiajor, (variantă) pelegrin.
Popreală, substantiv (învechit şi popular)
Sinonime:
arest (preventiv), arestare, deținere, interdicție, interzicere, împiedicare, închidere, închisoare, întemnițare, obstacol, ocnă, opreliște, oprire, penitenciar, piedică, prevenție, pușcărie, reținere, temniță.
Jenat, adjectiv
Sinonime:
angoasat, confuz, încurcat, penibil, perplex, ruşinat, stânjenit, stingherit, (învechit) compasat.
Promiscuitate, substantiv
Sinonime:
amestec, coabitare penibilă într-un spațiu restrâns, conviețuire în imoralitate, familiaritate, proximitate, vecinătate.
Ștoagăr, substantiv
Sinonime:
(argou) penis.
Penaj, substantiv
Sinonime:
panaș, penet, peniş, (învechit) penagiu.
Condemnare, substantiv (învechit)
Sinonime:
blam, blamare, condamnare, condamnațiune, dezaprobare, înfierare, neaprobare, osândă, pedeapsă, pedepsire, reprobare, reprobațiune, respingere, sancționare, stigmatizare, (figurat) veștejire, (învechit și regional) lege, (învechit și regional) ștraf, (învechit) certare, (învechit) judecată, (învechit) oblicire, (învechit) pilduire, (învechit) prihană, (livresc) dezavuare, (livresc) penitență, (livresc) reprehensiune, (popular) osândire, (regional) pedepsie.
Ambarcațiune, substantiv
Sinonime:
ambarcație, bac, balenieră, barcă, bastiment, cabotier, caiac, canoe, corabie, drakkar, felucă, gabară, gig, iaht, iolă, îmbarcație, îmbarcațiune, miniscaf, navă, pachebot, penișă, pinasă, pirogă, sampan, schif, submersibil, șalupă, șalutier, triremă, vapor, vas, vedetă, youyou.
Zdup, substantiv
Sinonime:
(familiar) arest, închisoare, ocnă, penitenciar, pușcărie, temniță. Zdup, interjecție
Sinonime:
tronc, zup, (învechit) sdup.
Luctuos, adjectiv
Sinonime:
funebru, lugubru, trist; (medicină) dureros, jalnic, penibil.
Repantir, substantiv (învechit)
Sinonime:
căință, compuncțiune, contrițiune, mea culpa, mustrare, părere de rău, penitență, pocăință, regret, remușcare; (pictură) corectare, corecție, corijare, îndreptare, rectificare, retuș; bucle, cosițe; (variantă) repentir.
Epitimie, substantiv
Sinonime:
(medicină) surescitare cerebrală; (grecism învechit) cupiditate, dorință, onoare, penitență.
Pocăită, substantiv feminin
Sinonime:
penitentă, sectantă, (regional) mucăriță, (regional) mucheriță. Pocăita, substantiv articulat (regional)
Sinonime:
(regional) pocaianie, pocanie.
Penatiform, adjectiv
Sinonime:
peniform, plumos.
Papiform, adjectiv
Sinonime:
aspergiliform, peniciliform.
Penat, adjectiv
Sinonime:
penatiform, peniform, plumiform, plumos.
Italian, adjectiv
Sinonime:
ital, italic, italienesc. Italian, substantiv
Sinonime:
peninsular, (familiar) macaronar.
Vâsc-de-apă, substantiv (regional)
Sinonime:
(botanică) peniță.
Penny, substantiv
Sinonime:
(monedă divizionară engleză) pence, peni, peny.
Peaning, substantiv (învechit)
Sinonime:
ban, dinar, groșiță, talant, (învechit) peanig, (învechit) penig, (învechit) pening.
Pocăitor, adjectiv și substantiv
Sinonime:
penitent, pocăit.
Pocăit, adjectiv
Sinonime:
penitent, pocăitor, (familiar) spăsit, (învechit) mâhnit, (învechit) zdrobit. Pocăit, substantiv
Sinonime:
penitent, pocăitor, sectant, (regional) mucăr.
Pocăință, substantiv
Sinonime:
căință, compuncțiune, contrițiune, dezlegare, iertare, mustrare, părere de rău, penitență, pocăială, pocăire, regret, remușcare, umilință, (franțuzism învechit) repentir, (învechit și figurat) înturnare, (învechit și figurat) înturnat, (învechit) înfrângere, (învechit) pocaianie, (învechit) pocanie, (învechit) smerenie, (învechit) zdrobire, (învechit) zdrobitură.
Vârghină, substantiv (regional)
Sinonime:
bârnă, carâmb, grindă, stinghie, (popular) cheotoare, (regional) cobiliță, (regional) cumpănă la fântână, (regional) penis, (regional) scorbură, (regional) zbărghină; (variante) varghină, vărdină, vârdină, vârgină, virgină, vurghină.