Opri, verb Sinonime:
a stăvili, a înceta, a curma, a bara, a întrerupe, a stopa, a împiedica, a nu îngădui, a ţine pe loc; a zăbovi, a rămâne undeva, a staţiona; a (se) stăpâni, a (se) înfrâna, a (se) abţine.
Oprima, verb Sinonime:
a asupri, a împila, a exploata, a apăsa.
Oprimant, adjectiv
Sinonime:
alienant, apăsător, coercitiv, exploatant, opresant, opresiv.
Oprimare, substantiv
Sinonime:
asuprire, exploatare, împilare, năpăstuire, opresiune, persecutare, persecuție, prigoană, prigonire, urgisire, (popular) asupreală, (popular) silnicie; (învechit) avanie, obidă, obidire, obijduire, strânsoare; (figurat) apăsare, despuiere, stoarcere.
Oprire, substantiv feminin Sinonime:
încetare, curmare, staţionare; staţie, popas, pauză; interdicţie, prohibiţie, piedică, oprelişte.
Oprit, adjectiv
Sinonime:
închis, interzis, nepermis, prohibit, (învechit) poprit.
Opritoare, substantiv feminin
Sinonime:
obstacol, piedică, popritoare, (prin Transilvania) șurlău, (regional) târșă; baraj, dig, stăvilar, zăgaz.
Opritor, adjectiv (învechit)
Sinonime:
protector, susținător, (învechit) stăvilitor, (variantă) opritoriu.
Opritură, substantiv
Sinonime:
apărătură, branişte, (învechit) interdicție.
Abandon (abandonuri), substantiv neutru Sinonime:
abdicare, apostazie, capitulare, concesionare, oprire, părăsire, rejectare, lepădare, renunţare, resemnare.
Amorţi, verb Sinonime:
a înţepeni, a înlemni, a încremeni, a îngheţa (uşor), a paraliza, a înceta, a opri, a conteni, a adormi, a se anchiloza.
Apăsa, verb Sinonime:
a împinge, a presa, a strânge; a asupri, a oprima, a împila, a chinui, a exploata, a solicita, a propulsa.
Asupri, verb
Sinonime:
a apăsa, a aservi, a calomnia, a exploata, a forța, a împila, a împovăra, a împresura, a năpăstui, a nedreptăți, a obliga, a oprima, a oropsi, a persecuta, a prigoni, a tiraniza, a urgisi, (figurat) a despuia, (figurat) a stoarce, (figurat) a suge, (impropriu) a chinui, (învechit și figurat) a călca, (învechit și regional) a bântui, (învechit) a constrânge, (învechit) a exagera, (învechit) a nevolnici, (învechit) a obidi, (învechit) a obijdui, (învechit) a sili, (învechit) a supăra, (învechit) a tiranisi, (învechit) a tirăni, (regional și figurat) a stoci, (regional) a potângi.
Aţine, verb Sinonime:
a opri, a zăgăzui, a îngrădi, a bara, a stopa, a sta în cale.
Bara, verb Sinonime:
a închide, a bloca, a astupa, a stăvili, a zăgăzui; (figurat) a împiedica, a opri, a întrerupe, a stopa; a anula, a desfiinţa, a şterge; a tăia; a obstrucţiona.
Bară, substantiv feminin Sinonime:
drug, stâlp, bârnă, grindă; semn, indiciu; levier, rangă; (regional) mocirlă, noroi.
Baraj, substantiv neutru Sinonime:
stăvilar, zăgaz; barieră, stop; (figurat) piedică, obstacol, oprelişte; oprire, blocaj, închidere, dig, baricadă; ecluză.
Bloca, verb Sinonime:
a bara, a izola, a îndigui, a astupa, a închide, a împiedica, a opri, a imobiliza, a stopa, a obtura; a colmata.
Cenzura, verb Sinonime:
a controla, a supraveghea, a verifica; a interzice, a sista, a opri. Cenzură, substantiv feminin Sinonime:
control, supraveghere, verificare.
Conăci, verb (învechit) Sinonime:
a poposi, a face popas, a se opri; a găzdui, a adăposti, a da adăpost.
Confisca, verb
Sinonime:
a reţine, a opri, a lua, a pune sechestru, a sechestra, (regional) a zeberi.
Conteni, verb
Sinonime:
a înceta, a se linişti, a se opri, a se sfârşi, a (se) termina, a se întrerupe, a se curma, a se potoli, a sta, (învechit şi popular) a (se) ostoi, (prin Banat) a se prorupe, (Moldova) a tinchi, (învechit) a se precurma.
Curma, verb
Sinonime:
a opri, a întrerupe, a pune capăt, a încheia, a suprima, a înceta, (figurat) a reteza, a stăvili, (figurat) a rupe, a tăia. Curmă, substantiv (învechit și regional)
Sinonime:
ascuțiș, tăiș. Curma, substantiv
Sinonime:
(botanică) curmală, (învechit) finică.
Curmat (curmată), adjectiv Sinonime:
legat, strâns, strangulat; oprit, întrerupt, suprimat.
Descinde, verb Sinonime:
a coborî, a veni, a se trage (din cineva); a se opri, a trage (la o casă); a se deplasa, a pleca.
Despuia, verb
Sinonime:
a dezbrăca, a excerpta; a asupri, a coji, a defolia, a deposeda, a descoji, a desfrunzi, a exploata, a împila, a împovăra, a jefui, a jupui, a năpăstui, a năpârli, a oprima, a oropsi, a persecuta, a prăda, a prigoni, a scutura, a tiraniza, a urgisi.
Domina, verb
Sinonime:
a (se) stăpâni, a fi stăpân; a dispune, a predomina, a prevala, a controla, a subjuga, a învinge, a se abţine, a se înfrâna, a se opri, a răbda, a se reţine, a absorbi.
Dominaţie, substantiv feminin
Sinonime:
dominare, conducere, stăpânire, oprimare, apăsare, exploatare, autoritate, control, domnie, putere.
Escală, substantiv feminin Sinonime:
oprire, popas, staţie, haltă.
Evita, verb
Sinonime:
a ocoli, a se eschiva, a eluda, a se feri, a neglija; a împiedica, a îndepărta, a înlătura, a opri; a conturna, a înconjura; a fugi, a preîntâmpina, a preveni, (rar) a se apăra.
Exploata, verb Sinonime:
a pune în valoare, a cultiva, a valorifica; a asupri, a oprima, a împila, a prigoni, a nedreptăţi; a profita, a trage foloase, a se alege cu (ceva); a jefui, a jecmăni, a fura, a răpi, a spolia, a prăda.
Frâna, verb
Sinonime:
a opri, a înfrâna, a stăvili, a stăpâni, a pune frâu; a împiedica, a ţine în loc; a inhiba.
Frână, substantiv feminin
Sinonime:
piedică, obstacol, frâu, stavilă, baraj.
Frânge, verb
Sinonime:
a bate, a birui, a curma, a devia, a extenua, a fractura, a înceta, a îndoi, a înfrânge, a întrece, a întrerupe, a învinge, a opri, a rupe, a se refracta.
Gripat (gripată), adjectiv Sinonime:
răcit; blocat, oprit.
Haltă, substantiv feminin Sinonime:
staţie, oprire, popas.
Ilegal (ilegală), adjectiv
Sinonime:
abuziv, anticonstituțional, clandestin, conspirativ, contra legii, extralegal, fraudulos, ilegitim, ilicit, incorect, interzis, neadmis de lege, necinstit, necorect, nelegal, nelegitim, neonest, nepermis, oneros, oprit, prohibit, secret, subversiv, (argotic) matrapazlâcos, (figurat) murdar, (figurat) necurat, (figurat) subteran, (învechit) subrepticiu.
Ilicit (ilicită), adjectiv
Sinonime:
adulter, cenzurat, clandestin, fraudulos, ilegal, ilegitim, incorect, interzis, necinstit, necorect, necurat, nelegal, nelegitim, neonest, nepermis, oprit, prohibit, (figurat) murdar, (învechit) subrepticiu, (livresc) oneros.
Imobiliza, verb Sinonime:
a fixa, a opri, a ţintui, a prinde, a reţine.
Inadmisibil (inadmisibilă), adjectiv Sinonime:
neadmisibil, nepermis, oprit.
Interzice, verb Sinonime:
a opri, a nu încuviinţa, a prohibi.
Împiedica, verb Sinonime:
a se poticni, a se izbi; a opri, a îngrădi, a bara; (figurat) a lega, a priponi.
Împila, verb Sinonime:
a asupri, a oprima, a exploata, a apăsa.
Înceta, verb Sinonime:
a conteni, a sfârşi, a termina, a se opri; a se linişti, a se domoli, a se potoli, a se calma, a se astâmpăra, a tăcea.
Închide, verb Sinonime:
a încuia, a fereca, a claustra, a bara; a izola, a îngrădi, a împrejmui; a se întuneca, a se înnora; a opri, a termina, a pune capăt, a încheia, a sfârşi; (figurat) a cuprinde, a conţine.
Înfrâna, verb Sinonime:
a pune frâu, a stăvili, a potoli, a calma, a reține, a îngrădi, a tempera; a (se) stăpâni, a (se) abţine, a (se) opri.
Întrerupe, verb Sinonime:
a opri, a suspenda, a curma, a conteni.
Năpăstui, verb Sinonime:
a prigoni, a persecuta, a nedreptăţi, a asupri, a împila, a oprima, a ponegri, a calomnia, a defăima, a bârfi.
Nedreptăţi, verb Sinonime:
a persecuta, a năpăstui, a prigoni, a oprima, a împila, a exploata.
Neiertat (neiertată), adjectiv Sinonime:
oprit, interzis, neîngăduit, nepermis, neîncuviinţat, neadmis.
Neîntrerupt, adjectiv
Sinonime:
continuu, etern, fără întrerupere, fără oprire, necontenit, necurmat, nefragmentat, neîncetat, nesfârșit, non-stop, permanent, perpetuu, statornic, susținut, veșnic, (învechit și regional) mereu, (învechit) neîncontenit, (învechit) neprecurmat, (învechit) nepregetat, (învechit) nepregetător, (învechit) nesăvârșit, (învechit) pururelnic, (regional) necunten. Neîntrerupt, adverb
Sinonime:
continuu, fără întrerupere, fără oprire, încontinuu, întruna, mereu, necontenit, necurmat, neîncetat, neobosit, neostenit, non-stop, permanent, pururi, veșnic, (învechit și regional) nepristan, (învechit) neapărat, (învechit) nelipsit, (regional) hojma, (regional) necunten.
Nemişcare, substantiv feminin
Sinonime:
apatie, fixare, fixitate, imobilitate, imobilizare, imuabilitate, inactivitate, inacțiune, inerție, încremenire, înlemnire, înmărmurire, înțepenire, letargie, neactivitate, neclintire, nemobilitate, oprire pe loc, pasivitate, prindere, rămânere pe loc, stabilitate, stagnare, (figurat) împietrire, (figurat) petrificare.
Obidă, substantiv feminin
Sinonime:
afront, amărăciune, apăsare, asuprire, chin, ciudă, durere (sufletească), exploatare, furie, gelozie, inechitate, injurie, insultă, invidie, împilare, întristare, înverșunare, jale, jignire, mâhnire, mânie, năpăstuire, necaz, nedreptate, ocară, ofensă, opresiune, oprimare, persecutare, persecuție, pică, pizmă, pornire, prigoană, prigonire, ranchiună, rușine, supărare, tristețe, umilință, umilire, urgisire, zbucium.
Obijdui, verb (învechit)
Sinonime:
a asupri, a exploata, a împila, a împovăra, a jigni, a năpăstui, a nedreptăți, a ofensa, a oprima, a oropsi, a persecuta, a prigoni, a tiraniza, a urgisi.
Opresiune, substantiv feminin Sinonime:
asuprire, oprimare, împilare, apăsare, exploatare.
Oropsi, verb
Sinonime:
a alunga, a apăsa, a asupri, a blestema, a certa, a chinui, a despuia, a exploata, a izgoni, a împila, a împovăra, a lăsa la voia întâmplării, a năpăstui, a nedreptăți, a ocărî, a oprima, a părăsi, a persecuta, a prigoni, a scoate în drum, a stoarce, a suge, a tiraniza, a urgisi, (grecism învechit) a catatrexi, (învechit și figurat) a călca, (învechit și regional) a bântui, (învechit și regional) a strâmbătăți, (învechit) a obidi, (învechit) a obijdui, (învechit) a sili, (învechit) a supăra, (învechit) a tiranisi, (învechit) a tirăni, (regional și figurat) a stoci, (regional) a horopsi.
Ostoi, verb
Sinonime:
(învechit și popular) a alina, a calma, a conteni, a curma, a domoli, a îmblânzi, a înceta, a linişti, a ogoi, a opri, a potoli, a sfârși, a sta, a tempera, a termina, a ușura, (Moldova) a ostei, (variantă) a ostoia. Ostoi, substantiv
Sinonime:
(regional) alinare, astâmpăr, liniștire, potolire.
Paraliza, verb Sinonime:
a damblagi; (figurat) a înlemni, a încremeni, a înţepeni; (figurat) a împiedica, a imobiliza, a stânjeni, a opri.
Păstra, verb Sinonime:
a ţine, a opri, a reține, a rezerva; a întreţine, a conserva, (reflexiv) a rămâne, a (se) menţine. Pastra, substantiv (Dobrogea)
Sinonime:
tabinet.
Persecuta, verb
Sinonime:
a asupri, a chinui, a defavoriza, a exploata, a frământa, a hărțui, a importuna, a împila, a împovăra, a martiriza, a măcina, a năpăstui, a nedreptăţi, a nu slăbi, a obseda, a oprima, a oropsi, a preocupa, a prigoni, a suplicia, a tortura, a urgisi, a urmări, (figurat) a apăsa, (figurat) a despuia, (figurat) a roade, (figurat) a stoarce, (figurat) a suge, (figurat) a tiraniza, (grecism învechit) a catatrexi, (învechit și figurat) a călca, (învechit și regional) a bântui, (învechit și regional) a strâmbătăți, (învechit) a obidi, (învechit) a obijdui, (învechit) a sili, (învechit) a supăra, (învechit) a tiranisi, (învechit) a tirăni, (regional și figurat) a stoci.
Popas, substantiv neutru Sinonime:
oprire, adăstare, şedere; odihnă, repaus, pauză.
Poposi, verb Sinonime:
a adăsta, a se opri, a face popas.
Popri, verb Sinonime:
a opri, a reţine, a împiedica, a interzice; a sechestra, a aresta.
Posadă, substantiv feminin Sinonime:
(învechit) curătură; popas, oprire; trecătoare, defileu, pas; moară.
Poticni, verb Sinonime:
a se împiedica, a se lovi, a se izbi, a cădea; (figurat) a da greş, a se opri, a se încurca, a se împotmoli.
Prădalnic (prădalnică), adjectiv (învechit)
Sinonime:
hoțesc, jefuitor, oprimator, prădător, răpitor, (învechit) rapace, (învechit) răpicios.
Prigoană, substantiv feminin
Sinonime:
animozitate, asuprire, ceartă, conflict, dezacord, dezbinare, diferend, discordie, discuție, disensiune, dispută, divergență, gâlceavă, împilare, învrăjbire, litigiu, neînțelegere, oprimare, persecuţie, prigonire, urmărire, vrajbă, zâzanie, (la plural) dragonade.
Prigoni, verb Sinonime:
a oprima, a persecuta, a apăsa, a izgoni, a urmări, a fugări; a obseda, a chinui, a roade, a consuma.
Prinde, verb Sinonime:
a apuca, a lua, a ţine; (figurat) a cuprinde, a percepe, a pricepe; a se agăţa, a se anina, a se sprijini, a se rezema, a se susține; a captura, a lua prizonieri; a pune mâna pe (ceva), a imobiliza, a opri; a surprinde, a descoperi; a înhăma, a înjuga; a se angaja, a se învoi, a accepta, a primi; a paria, a face rămăşag, a face prinsoare; a se lipi, a adera, a se împreuna, a se suda; a se închega; a-i şedea bine, a i se potrivi.
Prohibi, verb Sinonime:
a opri, a interzice, a îngrădi, a reţine, a nu da voie, a nu permite.
Prohibit (prohibită), adjectiv Sinonime:
interzis, oprit, nepermis; ilegal, ilicit.
Prohibiţie, substantiv feminin Sinonime:
interzicere, oprire, interdicţie, restricţie.
Proscripţie, substantiv feminin Sinonime:
izgonire, surghiun, exil, expulzare, ostracizare; interzicere, restricţie, interdicţie, oprire.
Proscris (proscrisă), adjectiv Sinonime:
izgonit, exilat, expulzat, surghiunit, ostracizat; interzis, oprit, nepermis, ilegal, neîngăduit.
Represiune, substantiv feminin Sinonime:
înăbuşire, reprimare, înfrânare, curmare, oprire.
Reprima, verb Sinonime:
a înăbuşi, a curma, a înfrâna, a opri.
Retenţie, substantiv feminin Sinonime:
blocare, reţinere, oprire.
Reţine, verb Sinonime:
a ţine pe loc, a opri, a împiedica; a nu da înapoi, a nu restitui, a păstra, a popri; a ţine minte, a nu uita; a se înfrâna, a se stăpâni, a se abţine.
Rezerva, verb Sinonime:
a reţine, a pune deoparte, a opri, a păstra; (figurat) a destina, a hărăzi. Rezervă, substantiv feminin Sinonime:
provizie, depozit, fond; reticenţă, reţinere, obiecţie; îndoială, neîncredere, răceală, jenă, sfială, sfiiciune, timiditate, modestie.
Scădea, verb Sinonime:
a reduce, a micşora, a diminua, a împuţina, a scurta, a pierde, a concentra; a reține, a opri; a detaşa, a defalca, a desprinde; (figurat) a se potoli, a descreşte, a se domoli; a scăpăta, a apune.
Silnicie, substantiv feminin
Sinonime:
abuz, asuprire, constrângere, exces, exploatare, forță, împilare, năpăstuire, opresiune, oprimare, persecutare, persecuție, prigoană, prigonire, putere, samavolnicie, urgisire, violenţă, (Banat) sălăbărie, (figurat) presiune, (grecism învechit) catahris, (învechit și regional) silă, (învechit) nevoie, (învechit) potrivnicie, (învechit) puternicie, (învechit) silință, (învechit) silnicire, (învechit) strânsoare, (livresc) servitute.
Sista, verb Sinonime:
a întrerupe, a suspenda, a opri.
Sta, verb Sinonime:
a se opri, a rămâne locului, a poposi, a conteni, a înceta; a nu munci, a se întrerupe, a nu funcţiona, a staţiona, a stagna; a trăi, a vieţui, a locui, a şedea, a fi situat; (popular) a fi, a exista, a se afla, a se petrece, a avea loc; a fi fixat, a atârna; (figurat) a consta, a se limita, a se reduce la; a fi gata să, a fi pe punctul de a, a fi cât pe ce să.
Stație, substantiv feminin Sinonime:
gară, haltă; (învechit) popas, oprire, staţionare.
Staţiona, verb Sinonime:
a se opri, a sta, a poposi.
Stavilă, substantiv feminin Sinonime:
barieră, piedică, obstacol, baraj, zăgaz, dig, opritoare, stăvilar; (figurat) opoziţie, împotrivire, oprelişte.
Stăvilar, substantiv neutru Sinonime:
zăgaz, opritoare, ecluză, baraj, dig; (figurat) obstacol, piedică, împotrivire, oprelişte, stavilă.
Stăvili, verb Sinonime:
a zăgăzui, a bara, a opri, a reţine, a îngrădi, a împiedica.
Stopa, verb Sinonime:
a (se) opri, a reţine, a ține pe loc.
Strânsoare, substantiv feminin
Sinonime:
agoniseală, agonisire, agonisită, apăsare, asuprire, avere, bogăţie, calvar, canon, caznă, chin, colică, constrângere, contractare, contracție, convulsie, crampă, dificultate, dispoziție, durere, economie, exploatare, forță, hotărâre, impas, îmbrățișare, îmbrățișat, împilare, încleștare, încurcătură, înghesuială, îngrădire, îngustime, înlănțuire, năpăstuire, opresiune, oprimare, ordin, patimă, pedeapsă, persecutare, persecuție, poruncă, presiune, prigoană, prigonire, recoltă, rod, sancțiune, schingiuire, schingiuit, silă, silnicie, spasm, strâmtoare, strângere, strâns, suferință, supliciu, supraveghere strictă, tetanie, tortură, urgisire, violență, zgârcire, (învechit) colecție, (plural) bunuri.
Suspenda, verb Sinonime:
a atârna, a lega de (ceva); (figurat) a întrerupe, a interzice, a opri.
Suspensie, substantiv feminin Sinonime:
întrerupere, oprire.
Şedea, verb Sinonime:
a lua loc, a se aşeza, a poposi, a zăbovi; a fi în repaus, a se odihni, a fi inactiv, a se opri; a sta, a se găsi, a locui; a-i veni bine, a i se potrivi.
Trage, verb Sinonime:
a smulge, a scoate, a extrage; a duce, a târî, a mişca; a poposi, a se opri, a se instala, a se caza; a tinde, a aspira, a se îndrepta; a îndura, a pătimi, a suporta; a sorbi, a înghiţi, a bea; a trasa, a marca, a desena, a contura; a ţinti, a descărca arma; a sufla, a bate vântul.
Veto, substantiv neutru Sinonime:
împotrivire, refuz, opoziţie, oprire.
Zăgaz, substantiv neutru Sinonime:
stăvilar, baraj, opritoare, iezătură, dig, scoc; (figurat) oprelişte, îngrădire, piedică, barieră, obstacol.
Zăgăzui, verb Sinonime:
a stăvili, a îndigui, a bara, a opri, a închide, a împiedica, a îngrădi.
Zăticni, verb Sinonime:
a împiedica, a stânjeni, a stingheri, a tulbura, a încurca; a opri, a întrerupe, a bara, a suspenda.
Abreviat (abreviată), adjectiv
Sinonime:
prescurtat; oprit în creştere.
Acrocecidie, substantiv feminin
Sinonime:
(botanică) gală formată la vârful tulpinii oprind creşterea acesteia.
Cala, verb
Sinonime:
a se opri brusc; a renunța, a se da bătut; (despre vehicule sau roţile lor) a imobiliza cu ajutorul unei cale; (despre piese mecanice) a orizontaliza.
Aborda, verb
Sinonime:
(despre nave) a acosta la țărm, a se opri lângă o navă bord la bord; (figurat) a trata o problemă, a începe o discuție; a se apropia de cineva spre a-i vorbi.
Aparatură, substantiv
Sinonime:
(tehnică) aparataj. Apărătură, substantiv (învechit)
Sinonime:
apărare, apărat, branişte, fort, fortificație, întăritură, obstacol, opritură, piedică, popritură, protecție, scutire.
Asuprire, substantiv
Sinonime:
asupriciune, asuprit, asupritură, caznă, constrângere, exploatare, forțare, împilare, învinovățire, năpăstuire, nedreptățire, obligare, opresiune, oprimare, oropsire, persecutare, persecuție, prigoană, prigonire, silire, teroare, (figurat) apăsare, (figurat) despuiere, (figurat) stoarcere, (impropriu) chinuire, (învechit și figurat) armășie, (învechit și popular) urgisire, (învechit) apăs, (învechit) atac prin surprindere, (învechit) avanie, (învechit) exagerare, (învechit) împresurătură, (învechit) îngreuială, (învechit) învăluială, (învechit) obidă, (învechit) obidire, (învechit) obijduire, (învechit) strânsoare, (popular) asupreală, (popular) silnicie.
Asuprit, adjectiv
Sinonime:
căznit, exploatat, forțat, împilat, năpăstuit, oprimat, oropsit, persecutat, prigonit, urgisit, (figurat) apăsat, (figurat) despuiat, (impropriu) chinuit, (învechit) constrâns, (învechit) excesiv, (învechit) obijduit, (popular) obidit, (regional) potângit. Asuprit, substantiv
Sinonime:
asuprire, exploatare, nedreptățire, prigonire, (impropriu) chinuire, (învechit) constrângere, (învechit) exagerare.
Contracarare, substantiv
Sinonime:
anihilare, dejucare, împiedicare, oprire, opunere, rezistență.
Cenzurat, adjectiv
Sinonime:
cercetat, controlat, examinat, interzis, oprit, sistat, supravegheat, verificat, (variantă) censurat. Cenzurat, substantiv
Sinonime:
cenzurare, criticare (publică), (variantă) censurat.
Interzis, adjectiv
Sinonime:
neautorizat, neîngăduit, nepermis, oprit, prohibit, proscris, suprimat, suspendat, uimit, uluit, (familiar) foarte mirat, (familiar) șocat, (învechit) poprit.
Sistat, adjectiv
Sinonime:
încetat, întrerupt, suspendat, oprit, suprimat.
Copleşit, adjectiv
Sinonime:
împovărat, covârșit, năpădit; apăsat, oprimat, sufocat, toropit.
Curmare, substantiv
Sinonime:
încetare, contenire, întrerupere, oprire, (figurat) stăvilire.