Mândri
Mândri, verb
Sinonime: a se făli, a se îngâmfa, a se lăuda.  
 
Mândrie
Mândrie, substantiv feminin
Sinonime: aroganță, bucurie, fală, fatuitate, fudulie, glorie, infatuare, înfumurare, îngâmfare, morgă, orgoliu, prezumție, satisfacţie, semeție, suficiență, trufie, vanitate, (învechit și popular) măreție, (învechit și popular) mărire, (învechit) fălnicie, (învechit) laudă, (învechit) mărie, (învechit) mărime, (învechit) mândrețe, (învechit) pohfală, (învechit) preaînălțare, (învechit) preaînălțime, (învechit) semețire, (învechit) trufă, (învechit) trufășie, (învechit) zădărnicie, (popular și familiar) ifos, (popular și familiar) țâfnă, (popular) dârzenie, (popular) făloșenie, (popular) făloșie, (rar) superbie, (rar) țanțoșie.  
 
Mandrină
Mandrină, substantiv
Sinonime: (tehnică) dudgeon, mandrin; dorn, priboi.  
 
Mândrire
Mândrire, substantiv
Sinonime: fală, fudulie, fudulire, grozăvire, împăunare, înfoiare, înfoiere, îngâmfare, lăudare, marțafoire, mândrie, satisfacție, semețire, (învechit și familiar) furlandisire, (învechit și regional) măroșie, (învechit) îngurguțare, (învechit) născocorâre, (învechit) trufire, (popular) fălire, (popular) păunire, (regional și familiar) marghioleală, (regional și figurat) închiorchioșare, (regional și figurat) încondurare, (regional) aieptare, (regional) făloșire, (regional) marghiolire, (regional) nielcoșire, (regional) sfătoșire.  
 

Ambiţie
Ambiţie, substantiv feminin
Sinonime: orgoliu, mândrie, înfumurare; aspiraţie, râvna, dorinţă.  
 
Cerbice
Cerbice, substantiv (popular)
Sinonime: (tehnică) (popular) drug; ceafă, grumaz; (figurat) împotrivire, mândrie; (variante) cerbișă, cerdiță, cerghiș, cerghișă.  
 
Chibzui
Chibzui, verb
Sinonime: a analiza, a aprecia, a bănui, a cântări, a considera, a consulta, a crede, a cugeta, a cumpăni, a delibera, a dezbate, a discuta, a drămui, a găsi, a gândi, a ghici, a imagina, a închipui, a întrezări, a judeca, a măsura, (învechit) a mândri, a medita, a număra, a opina, a plănui, a presupune, a prevedea, a proiecta, a raționa, a reflecta, (învechit) a rezona, (învechit) a semui, a sfătui, a socoti, a ști, a visa, (învechit și regional) a sămălui, (învechit) a cunoaște, (învechit) a meditarisi, (livresc) a pertracta, (popular) a chiti.  
 
Dârzenie
Dârzenie, substantiv feminin
Sinonime: îndrăzneală, curaj, hotărâre, cutezanţă; îndărătnicie, încăpăţânare, înverşunare, perseverenţă; mândrie, semeţie, orgoliu.  
 
Fală
Fală, substantiv feminin
Sinonime: trufie, îngâmfare, orgoliu, vanitate, mândrie; strălucire, măreţie, pompă, grandoare, mărire, solemnitate, maiestate; glorie, faimă, renume, cinste.  
 
Făli
Făli, verb
Sinonime: a se mândri, a (se) lăuda, a se făloși, a se fuduli, a se îngâmfa, a fi înfumurat, a fi mândru, a fi trufaş, a fi semeţ, a fi arogant; a cinsti, a cânta, a elogia, a glorifica, a mări, a omagia, a preamări, a preaslăvi, a proslăvi, a slăvi, a venera, a exalta.  
 
Fuduli
Fuduli, verb
Sinonime: a se făli, a se împăuna, a se mândri, a se îngâmfa, a se umfla în pene, a se lăuda, a fi trufaş, a fi cu nasul sus, a fi cu nasul în vânt.  
 
Ibovnic
Ibovnic, substantiv masculin (popular)
Sinonime: amant, concubin, drag, drăguț, iubit, prieten, (argotic) cordaci, (familiar) amorez, (familiar) gagic, (familiar) iubițel, (învechit) ibostnic, (popular) bade, (popular) bădică, (popular) ibovnicel, (popular) mândrișor, (popular) mândru, (popular) mândruț, (regional) bădiță, (regional) harhatăuț; (variante) libovnic, (învechit și regional) ibohnic, (învechit și regional) ibomnic, (învechit și regional) iubovnic.  
 
Infatuare
Infatuare, substantiv feminin
Sinonime: îngâmfare, înfumurare, trufie, orgoliu, vanitate, mândrie.  
 
Împăuna
Împăuna, verb
Sinonime: a se fuduli, a se făli, a se mândri, a se înfumura.  
 
Înfumurare
Înfumurare, substantiv feminin
Sinonime: îngâmfare, mândrie, orgoliu, aroganţă, vanitate, prezumţie, închipuire.  
 
Îngâmfare
Îngâmfare, substantiv feminin
Sinonime: trufie, orgoliu, mândrie, vanitate, fudulie, fală.  
 
Laudă
Laudă, substantiv feminin
Sinonime: elogiu, preţuire, glorificare; mărire, slavă, cinstire, onoare; trecere, credit, vază, renume.

Lăuda, verb
Sinonime: a aduce laudă, a elogia, a slăvi, a glorifica, a preamări, a remarca; (reflexiv) a se făli, a se mândri, a se grozăvi, a face pe grozavul.  
 
Lăudăroşenie
Lăudăroşenie, substantiv feminin
Sinonime: fală, fălire, mândrie, orgoliu, înfumurare, (popular) făloșenie.  
 
Măreţie
Măreție, substantiv feminin
Sinonime: aroganță, fală, fast, frumusețe, fudulie, glorie, grandoare, infatuare, înfumurare, îngâmfare, lux, maiestate, mărire, mândrie, monumentalitate, obrăznicie, orgoliu, pompă, semeție, sfidare, slavă, solemnitate, somptuozitate, splendoare, strălucire, trufie, vanitate, (învechit) ighemonicon, (învechit) mărie, (învechit) mărime, (învechit) pohfală, (învechit) saltanat.  
 
Medita
Medita, verb
Sinonime: a analiza, a cerceta, a chibzui, a cugeta, a examina, a gândi, a investiga, a judeca, a plănui, a pune la cale, a raționa, a reflecta, a se concentra, a se gândi, a sta pe gânduri, a studia, a urmări, a urzi, a visa, (învechit) a mândri, (învechit) a meditarisi, (învechit) a rezona, (învechit) a semui; a da lecţii, a instrui, a învăţa, a preda o materie, a pregăti, a prepara.  
 
Mândreţe
Mândreţe, substantiv feminin
Sinonime: aroganță, fală, frumusețe, fudulie, infatuare, înfumurare, îngâmfare, mândrenie, mândrie, minunăție, minune, orgoliu, semeție, splendoare, trufie, vanitate.  
 
Mulţumire
Mulţumire, substantiv feminin
Sinonime: bucurie, compensare, compensație, despăgubire, gratitudine, mândrie, mulțumită, plăcere, răsplată, recompensă, reparație, satisfacţie, slavă, (plural) daune, (regional) mulțămire.  
 
Onoare
Onoare, substantiv feminin
Sinonime: probitate, corectitudine, cinste, integritate; prestigiu, vază, reputaţie; mândrie, orgoliu, demnitate; consideraţie, respect, preţuire, stimă.  
 
Orgoliu
Orgoliu, substantiv neutru
Sinonime: mândrie, îngâmfare, vanitate, trufie, aroganţă.  
 
Pohfală
Pohfală, substantiv feminin (învechit)
Sinonime: aroganță, cinste, cinstire, elogiu, fală, fast, fudulie, glorie, infatuare, înfumurare, îngâmfare, laudă, lux, măreție, mărire, mândrie, omagiu, orgoliu, pompă, preamărire, preaslăvire, proslăvire, semeție, slavă, slăvire, somptuozitate, splendoare, strălucire, trufie, vanitate, (variantă) pofală.  
 
Prezumţie
Prezumţie, substantiv feminin
Sinonime: aroganță, bănuială, fală, fatuitate, fudulie, gloriolă, impertinență, infatuare, insolență, ipoteză, înfumurare, îngâmfare, măgărie, mândrie, necuviință, neobrăzare, nerușinare, obrăznicie, opinie, orgoliu, presentiment, presupunere, semeție, sfruntare, suficiență, supoziţie, supraapreciere, supraestimare, suspiciune, trufie, tupeu, vanitate; (variante) prezumpție, prezumțiune.  
 
Reflecta
Reflecta, verb
Sinonime: a (se) oglindi, a (se) răsfrânge, a chibzui, a contempla, a cugeta, a exprima, a gândi, a înfățișa, a judeca, a medita, a raționa, a reda, a reprezenta, a reveni, a se întoarce, a se proiecta, a se repercuta, a zugrăvi, a-și găsi expresia, a-și proiecta imaginea, (figurat) a se scălda, (învechit) a mândri, (învechit) a meditarisi, (învechit) a rezona, (învechit) a se mira, (învechit) a se refrânge, (învechit) a semui, (rar) a se prevedea, (rar) a se străvedea.  
 
Semeţi
Semeţi, verb
Sinonime: a se făli, a se mândri, a se lăuda, a se îngâmfa, a deveni trufaş; a îndrăzni, a prinde curaj, a cuteza.  
 
Semeţie
Semeţie, substantiv feminin
Sinonime: mândrie, fală, trufie, îngâmfare, orgoliu; curaj, îndrăzneală, avânt, cutezanţă.  
 
Superbie
Superbie, substantiv feminin (rar)
Sinonime: aroganță, fală, fudulie, infatuare, insolență, înfumurare, îngâmfare, mândrie, orgoliu, semeţie, trufie, vanitate.  
 
Trufie
Trufie, substantiv feminin
Sinonime: înfumurare, îngâmfare, infatuare, aroganţă, dispreţ, sfidare, mândrie, semeţie.  
 
Coconie
Coconie, substantiv
Sinonime: (învechit) copilărie, pruncie; mândrie aristocratică, orgoliu.  
 
Dudgeon
Dudgeon, substantiv
Sinonime: (tehnică) mandrină.  
 
Fălnicie
Fălnicie, substantiv
Sinonime: aroganţă, fală, fudulie, infatuare, înfumurare, îngâmfare, mândrie, orgoliu, semeţie, trufie, vanitate.  
 
Făloşenie
Făloşenie, substantiv (popular)
Sinonime: aroganţă, fală, fudulie, infatuare, înfumurare, îngâmfare, lăudăroșenie, mândrie, orgoliu, semeţie, trufie, vanitate.  
 
Făloşi
Făloşi, verb
Sinonime: a (se) făli, a (se) fuduli, a (se) grozăvi, a (se) infatua, a (se) împăuna, a (se) înfumura, a (se) îngâmfa, a (se) lăuda, a (se) mândri, a (se) semeţi.  
 
Făloşie
Făloşie, substantiv
Sinonime: aroganță, fală, fudulie, infatuare, înfumurare, îngâmfare, mândrie, orgoliu, semeţie, trufie, vanitate.  
 
Frumusețe
Frumusețe, substantiv
Sinonime: afrodită, angelism, arătoșenie, arătoșie, boboc, hurie, minunăție, minune, splendoare, strălucire, venustate, (învechit şi regional) mândrie, (învechit) crasnă, (învechit) ghizdăvie, (învechit) mândreță, (învechit) zariflâc, (popular și familiar) mândrețe, (popular) frumsețe, (prin Banat) mândrulenie, (regional) frâmseață, (regional) frâmseațe, (regional) frâmseță, (regional) frâmsețe, (regional) frumseță, (regional) frumuseță, (regional) frumușață, (regional) mândreață, (regional) sfrânsață, (Transilvania) mândrenie.  
 
Furlandisi
Furlandisi, verb
Sinonime: a se făli, a se fuduli, a se grozăvi, a se infatua, a se împăuna, a se înfumura, a se îngâmfa, a se lăuda, a se mândri, a se semeţi.  
 
Fudulie
Fudulie, substantiv
Sinonime: fală, mândrie, semeție, înfumurare, îngâmfare; (popular) testicul.  
 
Cinocefal
Cinocefal, substantiv
Sinonime: babuin, dril, hamadrias, mandril.  
 
Plastrona
Plastrona, verb
Sinonime: (învechit) a face pe grozavul, a poza, a se făli, a se mândri.  
 
Sumeție
Sumeție, substantiv
Sinonime: (regional) fală, îngâmfare, mândrie, orgoliu, semeție, trufie.  
 
Preaînălţime
Preaînălţime, substantiv
Sinonime: aroganță, fală, fudulie, infatuare, înfumurare, îngâmfare, mândrie, orgoliu, semeție, trufie, vanitate.  
 
Născocorî
Născocorî, verb
Sinonime: (învechit și regional) a răcni, a se făli, a se fuduli, a se grozăvi, a se infatua, a se împăuna, a se înfumura, a se îngâmfa, a se lăuda, a se mândri, a se răsti, a se semeți, a striga, a țipa, a urla, a zbiera.  
 
Marghioli
Marghioli, verb
Sinonime: (învechit și regional) a face fasoane, a face mofturi, a se afecta, a se alinta, a se chinui, a se consuma, a se face, a se fandosi, a se făli, a se frământa, a se fuduli, a se grozăvi, a se infatua, a se împăuna, a se înfumura, a se îngâmfa, a se lăuda, a se maimuțări, a se mândri, a se preface, a se prosti, a se sclifosi, a se semeți, a se zbate, a se zbuciuma, a simula.  
 
Morgă
Morgă, substantiv
Sinonime: institut medico-legal, prosectură; aroganță, deriziune, desconsiderație, fală, fatuitate, fudulie, impertinență, infatuare, insolență, ireverență, înfumurare, îngâmfare, măgărie, mândrie, necuviință, neobrăzare, nereverență, nerușinare, obrăznicie, orgoliu, semeție, sfruntare, suficiență, trufie, tupeu, vanitate.  
 
Vanitate (vanități)
Vanitate (vanități), substantiv
Sinonime: ambiție neîntemeiată, aroganță, fatuitate, gloriolă, infatuare, înfumurare, îngâmfare, mândrie, orgoliu, ostentație, pretenție, suficiență, trufie, țanțoșie; (la plural) deșertăciune, futilitate, himeră, inanitate, insignifianță, inutilitate, zădărnicie.  
 
Preaînălţare
Preaînălţare, substantiv (învechit)
Sinonime: aroganță, fală, fudulie, infatuare, înfumurare, îngâmfare, mândrie, orgoliu, semeție, trufie, vanitate.  
 
Prearădica
Prearădica, verb (învechit)
Sinonime: a glorifica, a omagia, a preamări, a preaslăvi, a proslăvi, a se făli, a se fuduli, a se grozăvi, a se infatua, a se împăuna, a se înfumura, a se îngâmfa, a se lăuda, a se mândri, a se semeți, a slăvi, a venera, (învechit și popular) a se mări.  
 
Preaînălţa
Preaînălţa, verb (învechit)
Sinonime: a cânta, a cinsti, a elogia, a glorifica, a lăuda, a mări, a omagia, a preamări, a preaslăvi, a proslăvi, a se fuduli, a se grozăvi, a se infatua, a se împăuna, a se înfumura, a se îngâmfa, a se mândri, a se semeți, a slăvi, a venera, (învechit) a făli.  
 
Marţafoi
Marţafoi, substantiv
Sinonime: derbedeu, golan, lepădătură, lichea, netrebnic, om de nimic, om fără căpătâi, potlogar, pușlama, scârnăvie, secătură, șmecher, vagabond.

Marţafoi, verb
Sinonime: a se făli, a se fuduli, a se grozăvi, a se infatua, a se împăuna, a se înfumura, a se îngâmfa, a se lăuda, a se mândri, a se semeți, a-și da aere.  
 
Păuni
Păuni, verb (popular)
Sinonime: a se făli, a se fuduli, a se grozăvi, a se infatua, a se împăuna, a se înfumura, a se îngâmfa, a se lăuda, a se mândri, a se semeți.  
 
Ighemonicon
Ighemonicon, substantiv (învechit)
Sinonime: ceremonie fastuoasă, demnitate, fast, ifos, lux, măreție, mândrie (emfatică), pompă, somptuozitate, splendoare, strălucire.  
 
Nielcoși
Nielcoși, verb (regional)
Sinonime: a (se) alinta, a (se) răsfăța, a se dichisi, a se fuduli, a se găti, a se îngâmfa, a se mândri, (variantă) a se nălcoșa, (variantă) a se nelcoși.  
 
Aieptare
Aieptare, substantiv (regional)
Sinonime: aducere-aminte (de o datorie bănească), amăgire, aranjare (a unui obiect vestimentar), aruncare puternică, avânt, îndemnare (la o plăcere), îndrumare, mândrie, reflectare.  
 
Șucări
Șucări, verb (argou)
Sinonime: a fura, a lua, a sustrage; a se aranja, a se dichisi, a se făli, a se ferchezui, a se fuduli, a se găti, a se grozăvi, a se infatua, a se împăuna, a se împodobi, a se înfumura, a se îngâmfa, a se lăuda, a se mândri, a se semeți, a se spilcui, a se supăra; a mânia, a scoate din sărite, a supăra.  
 
Îngânfare
Îngânfare, substantiv (învechit)
Sinonime: fudulie, îngâmfare, mândrie, trufie.  
 
Țanţoşie
Țanţoşie, substantiv
Sinonime: aroganță, fală, fudulie, infatuare, înfumurare, îngâmfare, mândrie, orgoliu, semeție, trufie, vanitate.  
 
Sfătoşi
Sfătoşi, verb (regional)
Sinonime: a se făli, a se fuduli, a se grozăvi, a se infatua, a se împăuna, a se înfumura, a se îngâmfa, a se lăuda, a se mândri, a se semeți.  
 
Închiorchioșa
Închiorchioșa, verb (regional)
Sinonime: a avea ifose, a se aciua, a se cuibări, a se făli, a se fuduli, a se mândri, a se necăji, a se oploși, a se pripăși, a se supăra, a se uita chiorâș, a se umfla în pene, a-și găsi un loc, (regional) a se închiondora.  
 
Mărire
Mărire, substantiv
Sinonime: amplificare, amploare, apoteoză, aroganță, augmentare, autoritate, binecuvântare, bulbucare, căscare, cârmuitor, cinste, cinstire, conducător, creștere, demnitar, demnitate, dezvoltare, dilatare, dimensiune, domnie, elogiere, elogiu, exaltare, extensiune, extindere, faimă, fală, fruntaș, fudulie, glorie, glorificare, grandoare, holbare, infatuare, intensificare, înălțime, înfumurare, îngâmfare, înmulțire, întărire, întețire, laudă, lărgire, lăudare, maiestate, majorare, măreție, mărit, măsură, multiplicare, omagiu, orgoliu, potențare, preamărire, preaslăvire, proporție, proslăvire, punct culminant, putere, rang, ridicare, rotunjire, scumpire, semeție, slavă, slăvire, splendoare, sporire, strălucire, suire, tărie, trufie, umflare, urcare, vanitate, zgâire, zgâit, (învechit) atotputernicie, (învechit) mărie, (învechit) mărime, (învechit) mândrie, (învechit) pohfală, (învechit) pohvalenie, (învechit) prealăudare, (învechit) preaslăvie, (învechit) sărbătorire, (popular și familiar) belire, (popular și familiar) bleojdire, (popular) boboșare, (popular) boldire, (regional) măreață.

Mărire, interjecție
Sinonime: osana, slavă.  
 
Trufire
Trufire, substantiv (învechit)
Sinonime: fudulire, mândrire, (popular și familiar) înfumurare.  
 
Megaloprepie
Megaloprepie, substantiv (învechit)
Sinonime: grandoare, mândrie.  
 
Fiero
Fiero, adverb
Sinonime: (muzică) cu înverșunare, cu mândrie, impetuos.  
 
Grozăvire
Grozăvire, substantiv
Sinonime: (familiar și depreciativ) fanfaronadă, fudulire, infatuare, împăunare, înfoiare, înfoiere, înfumurare, îngâmfare, lăudare, lăudăroșenie, lăudăroșie, marțafoire, mândrire, semețire, trufire, (figurat) cocoșire, (învechit și familiar) furlandisire, (învechit) fălire, (învechit) născocorâre, (popular și familiar) voinicire, (popular) păunire, (regional) bârzoiere, (regional) făloșire, (regional) sfătoșire; (familiar și depreciativ) groază; (învechit) deformare, desfigurare, pocire, schimonosire, sluțire, strâmbare, urâțire.  
 
Fălire
Fălire, substantiv (învechit)
Sinonime: înfumurare, mândrire, preamărire, slăvire, trufie, (învechit) trufire.  
 
Furlandisire
Furlandisire, substantiv (învechit și familiar)
Sinonime: fudulire, grozăvire, infatuare, împăunare, înfumurare, îngâmfare, lăudare, mândrire, semețire, (învechit) fălire.  
 
Pâșenie
Pâșenie, substantiv (învechit)
Sinonime: înfumurare, mândrie, trufie.  
 
Țânțoșenie
Țânțoșenie, substantiv (rar)
Sinonime: mândrie.  
 
Ibovnică
Ibovnică, substantiv feminin (popular)
Sinonime: amantă, concubină, dragă, drăguță, iubită, metresă, prietenă, (depreciativ) matracucă, (familiar) iubițică, (învechit) amoreză, (învechit) ibovnicea, (popular) ibovnicuță, (popular) mândră, (popular) mândrișoară, (popular) mândruleană, (popular) mândrulică, (popular) mândruliță, (popular) mândruță, (regional) lelioară, (regional) lelițcană, (regional) lelițică.  
 
Dudgeonare
Dudgeonare, substantiv
Sinonime: (tehnică) mandrinare.  
 
Coțobăni
Coțobăni, verb (învechit și regional)
Sinonime: a înfrunta, a se aburca, a se căzni, a se cocoța, a se coțofeni, a se împăuna, a se înălța, a se îndârji, a se mândri, a se opinti, a se rățoi, a se ridica, a se sforța, a se strădui, a se trudi, (regional) a se cuțupeni, (variantă) a se coțopăni, (variantă) a se coțopeni.  
 
 


Copyright © din 2011 Dictoo.eu | Toate drepturile rezervate
Folosirea acestui site implică acceptul d-voastră pentru utilizarea
cookie-urilor furnizate de terțe părți (AdSense, Statcounter, Facebook, etc).
Despre cookie

Reduceri online!
RSS


Meniu
Dictoo.eu
Dictoo.eu
Reduceri
Dicționar