Desfăt, substantiv
Sinonime:
delectare, desfătare, petrecere, veselie.
Desfăta, verb Sinonime:
a delecta, a încânta, a fermeca; a petrece, a se distra, a se amuza, a se veseli. Desfăța, verb
Sinonime:
(despre pat sau așternut) a lăsa fară rufărie, (despre perne, plapume) a dezbrăca de fețe; (regional) a deschide, a expune, a întinde la vedere.
Desfătăcios, adjectiv (învechit)
Sinonime:
desfătător, încântător, plăcut, (rar) desfătat.
Desfătăciune, substantiv
Sinonime:
desfătare, petrecere, veselie.
Desfătare, substantiv feminin
Sinonime:
delectare, plăcere, încântare, petrecere, veselie, farmec, voluptate, vrajă, (învechit şi regional) tefericie, (învechit) încântec, (familiar) deliciu, (figurat) savoare, (rar) desfăt, (învechit) desfătăciune, bucurie; corupţie, decadenţă, decădere, depravare, desfrânare, desfrâu, destrăbălare, dezmăţ, imoralitate, perdiţie, perversitate, perversiune, pervertire, pierzanie, pierzare, stricăciune, viciu. Desfățare, substantiv
Sinonime:
desfățat, dezbrăcare, lăsare fără rufărie, scoatere; (prin analogie) evitare; (regional) etalare.
Desfătat, adjectiv
Sinonime:
plăcut la vedere, deschis, larg, frumos; bucuros, captivant, cuceritor, cuprinzător, desfătător, fascinant, fermecător, încântător, întins, mare, răpitor, seducător, vast. Desfățat, substantiv
Sinonime:
desfățare.
Desfăţat (desfăţată), adjectiv
Sinonime:
(despre pat) fără rufărie; (despre perne sau plăpumi) fără față, neînfățat; (regional) expus vederii, larg deschis.
Desfătător, adjectiv
Sinonime:
amuzant, captivant, cuceritor, delectant, fascinant, fermecător, încântător, mângâietor, plăcut, răpitor, seducător, (figurat) delicios, (figurat) hipnotizant, (figurat) savuros, (franțuzism) șarmant, (învechit) desfătat, (învechit) desfătăcios, (învechit) mângâios, (rar) subjugător.
Desfatnic, substantiv
Sinonime:
(botanică) (regional) șerlai.
Desfătui, verb
Sinonime:
a sfătui să renunțe, a disuada, a desconsilia, a despovăţui, a dezmânta.
Desfătuire, substantiv
Sinonime:
deconsiliere, despovățuire, disuasiune.
Amuza, verb Sinonime:
a (se) distra, a (se) înveseli, a (se) desfăta, a (se) bucura, a râde.
Amuzament, substantiv neutru Sinonime:
distracţie, desfătare, divertisment, petrecere, agrement.
Amuzant (amuzantă), adjectiv Sinonime:
distractiv, hazliu, nostim, plăcut, desfătător, comic, recreativ, umoristic, hilaric.
Benchetui, verb Sinonime:
a chefui, a petrece, a se ospăta, a se desfăta, a face chef.
Bucura, verb Sinonime:
a se desfăta, a se înveseli, a se distra, a se amuza, a face haz, a exulta, a jubila, a se simți bine.
Bucurie, substantiv feminin Sinonime:
încântare, jovialitate, mulţumire, satisfacţie, bună dispoziţie, desfătare, veselie, voioșie.
Corupţie, substantiv feminin
Sinonime:
coruptibilitate; decadenţă, decădere, depravare, desfrânare, desfrâu, destrăbălare, dezmăţ,
imoralitate, perdiţie, perversitate, perversiune, pervertire, pierzanie, pierzare, prevaricațiune, stricăciune, viciu, (rar) deşănţare, (învechit) aselghiciune, aselghie, desfătare, preacurvie, preacurvire, preaiubire, (figurat) descompunere, putreziciune, (rar, figurat) putrefacţie, (învechit, figurat) putrejune; seducere.
Delecta, verb
Sinonime:
a încânta, a bucura, a produce plăcere, a (se) desfăta, a (se) răsfăţa, (rar) a (se) dezmierda, (Moldova) a (se) teferici, (figurat) a (se) îndulci.
Delicios (delicioasă), adjectiv
Sinonime:
savuros, plăcut, încântător, fermecător, gustos, captivant, cuceritor, desfătător, fascinant, răpitor, seducător.
Deliciu, substantiv neutru
Sinonime:
plăcere, savoare, încântare, delectare, desfătare, farmec, voluptate, vrajă.
Dezmierda,verb
Sinonime:
a alinta, a delecta, a răsfăţa, a mângâia; a (se) desfăta, (rar) a se bucura de ceva.
Dionisiac (dionisiacă), adjectiv Sinonime:
bahic, desfătător.
Dispune, verb
Sinonime:
a alege cu fermitate, a aranja, a așeza, a avea (la dispoziție), a bate, a birui, a clasa, a clasifica, a comanda, a da dispoziții, a decide, a decreta, a deveni vesel, a distribui, a fi în voie bună, a fixa, a grupa, a hotărî, a împărți, a întocmi, a întrece, a învinge, a orândui, a ordona, a organiza, a petrece, a porunci, a poseda, a potrivi, a pune, a râde, a rândui, a repartiza, a se amuza, a se bucura, a se desfăta, a se distra, a se folosi după bunul plac, a se înveseli, a se veseli, a sistematiza, a stabili, a statornici, a stipula, (învechit) a conduce, (învechit) a dispoza, (învechit) a dispozarisi, (învechit) a drege, (învechit) a învăța, (învechit) a judeca, (învechit) a lega, (învechit) a libovi, (învechit) a poveli, (învechit) a se distrage, (învechit) a se eglendisi, (învechit) a tocmi, (popular) a chiti, (popular) a soroci, (prin Banat și Transilvania) a priti, (rar) a prescrie.
Distra, verb
Sinonime:
a (se) înveseli, a (se) amuza, a se desfăta, a se dispune, a petrece, a râde, a se veseli, (învechit) a se distrage, a se eglendisi, a (se) libovi, a (se) recrea.
Dulceaţă, substantiv feminin
Sinonime:
(Transilvania şi Banat) pecmez, (Transilvania) silvoiz, magiun; plăcere, desfătare, mulțumire sufletească, bucurie, fericire, încântare; blândeţe, bunătate, duioşie.
Erotism, substantiv neutru
Sinonime:
desfrânare, desfătare, libido, senzualitate, sexualitate, plăcere, voluptate.
Farmec, substantiv neutru
Sinonime:
vrajă, descântec, magie, fermecătorie, fermecătură, frumuseţe, graţie, armonie, desfătare, plăcere, încântare, fascinaţie, captivare, atracţie, (figurat) poezie, drăgălăşenie, haz, (familiar) chichirez; (figurat) savoare, sevă, suculenţă.
Haz, substantiv neutru
Sinonime:
amuzament, bucurie, caraghioslâc, desfătare, duh, glumă, mângâiere, mulțumire, nostimadă, plăcere, satisfacție, spirit, umor, veselie, vorbă de duh; farmec, lipici; (figurat) piper, sare.
Hazliu (hazlie), adjectiv
Sinonime:
amuzant, atrăgător, caraghios, comic, desfătător, glumeţ, hazos, hăzos, hilar, nostim, plăcut, plin de haz, plin de umor, simpatic, spiritual, umoristic, vesel, (Bucovina) șotios, (învechit și regional) șăgaci, (învechit) poznatec, (învechit) poznit, (învechit) zefliu, (livresc) ilar, (livresc) ilariant, (Moldova) chisnovat, (Moldova) tămășalnic, (Oltenia) potcaș, (popular) ghiduș, (popular) hâtru, (popular) mehenghi, (popular) mucalit, (popular) poznaș, (popular) ștrengar, (popular) șugubăț, (prin Bucovina și Moldova) șotelnic, (prin Moldova) prujalnic, (prin Moldova) prujitor, (prin Oltenia) snovelnic, (prin Oltenia) zgondos, (prin Transilvania și Oltenia) șodos, (prin Transilvania) șăncăleț, (prin Transilvania) șăncălos, (prin Transilvania) șodoman, (prin Transilvania) șolomeț, (regional) pozneț, (regional) snovos, (regional, mai ales în Moldova) șăgalnic, (Transilvania, Banat și Oltenia) șod, (variantă) hazlâu, (variantă) hazuliu.
Îndulci, verb Sinonime:
a se înfrupta, a profita de (ceva); a bucura, a încânta, a desfăta; a învălui, a estompa, a micşora, a reduce, a atenua, a domoli, a (se) îmblânzi, a (se) îmbuna.
Lăfăi, verb Sinonime:
a huzuri, a petrece, a trăi în opulenţă, a se desfăta, a se simţi în largul său, a nu fi stingherit, a dispune de mari resurse.
Lumina, verb Sinonime:
a străluci, a luci, a da lumină, a radia; a iradia; a apărea, a se ivi, a se înfiripa, a ieşi; a clarifica, a limpezi, a elucida; (figurat) a educa, a instrui, a cultiva, a informa; a înveseli, a bucura, a însenina, a desfăta. Lumină, substantiv feminin Sinonime:
(figurat) strălucire, înseninare, claritate; (popular) lumânare, sfeşnic; (figurat) învăţătură, instruire, cultură, înţelepciune; limpezire, elucidare, clarificare.
Mângâietor (mângâietoare), adjectiv
Sinonime:
afectuos, alinător, alintător, amăgitor, consolator, desfătător, dezmierdat, dezmierdător, drag, drăgăstos, duios, fermecător, iubitor, încântător, încurajator, măgulitor, plăcut, tandru, vrăjitor, (figurat) cald, (învechit și regional) mângâitor, (învechit) mângâios, (rar) consolant, (variantă) măngăitor, (variantă) măngănietoriu, (variantă) măngâietor, (variantă) mângăietor, (variantă) mângăitor.
Mângâios (mângâioasă), adjectiv
Sinonime:
afectuos, alinător, consolator, desfătător, dezmierdător, drag, drăgăstos, duios, iubitor, încântător, încurajator, mângâietor, plăcut, tandru.
Ospăţ, substantiv neutru Sinonime:
masă, petrecere, desfătare.
Petrece, verb
Sinonime:
a (se) trece, a avea loc, a (se) băga, a cerne, a chefui, a colinda, a conduce, a cutreiera, a da, a dăinui, a deceda, a se deplasa, a desface, a dispărea, a se duce, a dura, a exista, a face să treacă, a fi, a găuri, a introduce, a împlânta, a se încheia, a îndura, a înfige, a se îngălbeni, a însoţi, a întovărăşi, a leșina, a se menține, a muri, a muta, a se ofili, a parcurge, a se păli, a se păstra, a pătimi, a pătrunde, a păți, a perfora, a perinda, a perpetua, a persista, a pieri, a plasa, a se prăpădi, a răbda, a rămâne, a răposa, a răsfoi, a scobi, a scurge, a se afla, a se amuza, a se bucura, a se cheltui, a se consuma, a se desfăşura, a se desfăta, a se disputa, a se distra, a se întâmpla, a se produce, a se sfârși, a se termina, a se veseli, a sfredeli, a sta, a străbate, a strămuta, a străpunge, a se succeda, a suferi, a suporta, a trage, a trăi, a ține, a urma, a se usca, a vântura, a vârî, a se veșteji, a vieţui, a vinde, a vizita, a-și duce viața, a-și umple timpul.
Petrecere, substantiv feminin
Sinonime:
amuzament, bairam, (familiar) beută, chiolhan, banchet, chef, chermeză, comportament, comportare, conduită, decedare, deces, desfătare, destindere, dispariţie, distracţie, existenţă, îngropare, îngropat, înhumare, înmormântare, însoţire, moarte, ospăţ, paranghelie, party, petrecanie, pieire, prăpădire, purtare, răposare, reuniune, sfârşit, stingere, sucombare, trai, trăire, veselie, viaţă, viețuire, (învechit) desfătăciune, (învechit) sărbătorie, (rar) desfăt, (rar) sărbătoare.
Pierzanie, substantiv feminin
Sinonime:
amărăciune, catastrofă, corupție, decadență, decădere, decedare, deces, degradare (morală), depravare, desfrânare, desfrâu, desperare, destrăbălare, dezastru, dezmăț, dispariție, disperare, durere, imoralitate, jale, masacru, măcel, moarte, năruire, nenorocire, perdiție, perversitate, perversiune, pervertire, pierzare, prăbușire, prăpăd, prăpădire, primejdie de moarte, răposare, ruină, sfârșit, stingere, stricăciune, sucombare, suferință (mare), ucidere în masă, viciu, (figurat) descompunere, (figurat) putrefacție, (figurat) putreziciune, (învechit și figurat) putrejune, (învechit) aselghiciune, (învechit) aselghie, (învechit) desfătare, (învechit) pieire, (învechit) pierdere, (învechit) piericiune, (învechit) preacurvie, (învechit) preacurvire, (învechit) preaiubire, (popular) avort, (rar) deșănțare, (regional) pieiște.
Plăcere, substantiv feminin Sinonime:
plac, poftă, hatâr, gust, voie, capriciu; favoare, graţie, satisfacţie; distracţie, bucurie, petrecere, delectare, desfătare, încântare.
Plăcut (plăcută), adjectiv
Sinonime:
agreabil, amuzant, atrăgător, desfătător, mai mare dragul, simpatic.
Răsfăţ, substantiv neutru
Sinonime:
abundență, alintare, belşug, bogăție, desfătare, huzur, îmbelșugare, îmbuibare, îndestulare, mângâiere, plăcere, prisos, răzgâială, răzgâiere.
Răsfăţa, verb Sinonime:
a alinta, a dezmierda, a mângâia, a răzgâia; a desfăta, a înveseli; a huzuri, a se lăfăi, a se îmbuiba.
Răzgâiere, substantiv feminin
Sinonime:
alintare, belşug, desfătare, huzur, îmbuibare, mângâiere, plăcere, răsfăţ, răsfățare, (învechit) mădăritură, (variantă) râzgâiere.
Savura, verb Sinonime:
a gusta, a simţi, a-i plăcea; (figurat) a se bucura, a se delecta, a se desfăta.
Seducţie, substantiv feminin
Sinonime:
ademenire, amăgire, atracţie, captivare, corupere, corupţie, cucerire, delectare, desfătare, fascinare, fascinaţie, fermecare, ispită, încântare, pervertire, răpire, seducere, seducțiune, subjugare, tentație, vrăjire, (figurat, rar) nadă, (învechit) blaznă, (învechit) iscușenie, (învechit) năpastă, (învechit) săblaznă, (învechit) scandală.
Stricăciune, substantiv feminin
Sinonime:
avarie, corupție, daună, decadență, decădere, depravare, desfrânare, desfrâu, destrăbălare, deteriorare, dezmăț, hernie, imoralitate, lepră, lezare, pagubă, perdiție, perversitate, perversiune, pervertire, pierdere, pierzanie, pierzare, prejudiciu, viciu, (figurat) descompunere, (figurat) putreziciune, (învechit și popular) pricaz, (învechit și regional) smintă, (învechit și regional) sminteală, (învechit) aselghiciune, (învechit) aselghie, (învechit) desfătare, (învechit) preacurvie, (învechit) preacurvire, (învechit) preaiubire, (învechit) scădere, (învechit) stricare, (învechit) stricătură, (învechit) vătămătură, (învechit, figurat) putrejune, (popular) vătămare, (prin Banat) ștetă, (rar) deșănțare, (rar, figurat) putrefacție.
Șarmant (șarmantă), adjectiv (rar)
Sinonime:
admirabil, adorabil, agreabil, captivant, cuceritor, delicios, desfătător, fascinant, fermecător, foarte plăcut, grațios, încântător, răpitor, seducător.
Vesel (veselă), adjectiv Sinonime:
voios, cu voie bună, binedispus, satisfăcut; (figurat) desfătător, plăcut, agreabil.
Voluptate, substantiv feminin Sinonime:
plăcere, desfătare, încântare.
Vrajă, substantiv feminin Sinonime:
farmece, vrăjitorie, descântec; farmec, încântare, desfătare.
Delectare, substantiv
Sinonime:
captivare, cucerire, delectat, desfătare, distracție, farmec, fascinare, fascinație, fermecare, încântare, plăcere, răpire, seducere, seducție, subjugare, voluptate, vrajă, vrăjire, (familiar) deliciu, (figurat) savoare, (învechit și regional) tefericie, (învechit) delectație, (învechit) dilectare, (învechit) încântec.
Desconsilia, verb
Sinonime:
a desfătui.
Despovăţui, verb
Sinonime:
a desfătui, a deconsilia.
Dezmierdare, substantiv
Sinonime:
alint, alintare, alintătură, bucurie, delectare, desfătare, dezmierdat, drăgosteală, drăgostire, giugiuleală, încântare, mângâiere, mângâietură, plăcere, plăcere trupească, răsfăț, răzgâiere, voluptate, (învechit și regional) olastiseală, (învechit) desfrâu, (învechit) dezmierdăciune, (învechit) petrecere, (Moldova; la plural) mofturi, (rar) atracție, (regional) dezmierdătură, (regional) dizmierdare.
Dezmierdător, adjectiv
Sinonime:
alintător, desfătător, mângâietor; afectuos, hipocoristic.
Dezmânta, verb
Sinonime:
a desfătui, a despovăţui.
Distrage, verb
Sinonime:
a abate, a amuza, a desfăta, a dispune, a distra, a înveseli, a petrece, a râde, a sustrage, a veseli.
Eglendisi, verb
Sinonime:
a se distra, a-și petrece timpul, a se amuza, a se desfăta, a se dispune, a se înveseli, a râde, a se veseli.
Magnetiza, verb
Sinonime:
a ameţi, a atrage, a captiva, a chercheli, a cuceri, a delecta, a desfăta, a fascina, a fermeca, a hipnotiza, a îmbăta, a încânta, a răpi, a seduce, a subjuga, a turmenta, a vrăji.
Savoare, substantiv
Sinonime:
aromă, buchet, delectare, deliciu, desfătare, farmec, finețe, gust plăcut, haz, încântare, odoare, plăcere, suculenţă, șarm, voluptate, vrajă.
Subjugător, adjectiv
Sinonime:
captivant, cuceritor, desfătător, fascinant, fermecător, încântător, înrobitor, răpitor, robitor, seducător.
Amuzat, adjectiv
Sinonime:
desfătat, distrat, înveselit.
Mângâietură, substantiv
Sinonime:
alintare, bucurie, desfătare, dezmierdare, mângâiere, mulțumire, plăcere, satisfacție.
Mângâia, verb
Sinonime:
a alina, a alinta, a atinge, a bate, a bucura, a calma, a consola, a desfăta, a dezmierda, a domoli, a fascina, a fermeca, a guguli, a îmbărbăta, a îmblânzi, a încânta, a încuraja, a îndemna, a îndruma, a însufleți, a învăța, a liniști, a lovi, a mădări, a milui, a nineri, a potoli, a povățui, a sfătui, a stimula, a susține, a tempera, a umple de bucurie și admirație, a ușura, a vrăji, (învechit) a măguli, (popular și familiar) a giugiuli, (popular) a drăgosti, (prin Banat și Transilvania) a băia, (regional) a adia.
Hipnotizant, adjectiv
Sinonime:
captivant, cuceritor, desfătător, fascinant, fermecător, hipnotic, încântător, magnetizant, răpitor, seducător, somnifer.
Hipnotiza, verb
Sinonime:
a adormi prin hipnoză; a atrage, a captiva, a cuceri, a delecta, a desfăta, a fascina, a fermeca, a încânta, a magnetiza, a obnubila, a răpi, a seduce, a subjuga, a vrăji.
Corupțiune, substantiv
Sinonime:
adulterare, alterare, alterație, alterațiune, coruptibilitate, corupție, decadență, decădere, declasare, decompoziție, degenerare, degenerescență, degradare, degradație, degradațiune, delicvescență, denaturare, depravare, desfătare, desfrânare, desfrâu, destrăbălare, dezmăț, falsificare, imoralitate, malversație, perdiție, perversitate, perversiune, pervertire, pestilență, pierzanie, pierzare, preacurvie, preacurvire, preaiubire, prevaricare, putreziciune, seducere, stricăciune, turpitudine, venalitate, viciu, (figurat) cangrenă, (figurat) descompunere, (învechit, figurat) putrejune, (rar, figurat) putrefacție, (rar) deșănțare; (învechit) aselghiciune, aselghie.
Delectabil, adjectiv
Sinonime:
agreabil, bun, delicios, desfătător, dulce, excelent, gustos, inefabil, încântător, manjabil, paradiziac, plăcut, savuros, suav, suculent.
Mulţumită, substantiv
Sinonime:
bucurie, desfătare, mângâiere, mulțumire, plăcere, răsplată, recompensă, recunoștință, satisfacție, slavă. Mulțumită, prepoziție
Sinonime:
(urmat de un dativ) datorită.
Răzgâiat, adjectiv
Sinonime:
alintat (peste măsură), cocolit, dezmierdat, prost crescut, răsfățat, (regional) mădărit, (regional) ninerat; (figurat) desfătat, satisfăcut; (variantă) râzgâiat.
Tefericie, substantiv (învechit)
Sinonime:
delectare, desfătare, farmec, încântare, plăcere, voluptate, vrajă.
Dezmerdare, substantiv (învechit)
Sinonime:
alintătură, desfătare, dezmierdare, mângâiere, plăcere, (popular) drăgostire, (regional) dizmierdare.
Îndulcitor, adjectiv
Sinonime:
edulcorant, (figurat) desfătător, (figurat) încântător, (învechit) dulcifer. Îndulcitor, substantiv
Sinonime:
edulcorant, (germanism) zückli.
Teferici, verb (regional)
Sinonime:
a se delecta, a se desfăta, a se răsfăța, a trăi în voie.
Subjugare, substantiv
Sinonime:
aservire, captivare, cucerire, delectare, desfătare, dominare, fascinare, fascinație, fermecare, încântare, înrobire, ocupare, răpire, robie, robire, seducere, seducție, supunere, vrăjire, (figurat) înfeudare, (figurat) îngenunchere, (livresc) servitute.
Neînfăţat, adjectiv
Sinonime:
(despre perne sau plăpumi) desfăţat, fără față.
Încântec, substantiv (învechit)
Sinonime:
delectare, desfătare, farmec, încântare, plăcere, voluptate, vrajă, (variantă) încântic.
Îndulcire, substantiv
Sinonime:
atenuare, desfătare, diminuare, domolire, edulcorare, edulcorație, estompare, îmblânzire, relaxare, schimbare în bine, seducție, (învechit) bunătate, (învechit) mâncare, (mecanică) amortizare, (rar) ghiftuire.
Seducere, substantiv
Sinonime:
ademenire, amăgire, atracție, captivare, corupere, corupție, cucerire, delectare, desfătare, fascinare, fascinație, fermecare, ispită, încântare, pervertire, răpire, seducție, subjugare, tentație, vrăjire, (figurat, rar) nadă, (învechit) blaznă, (învechit) iscușenie, (învechit) năpastă, (învechit) săblaznă, (învechit) scandală.
Delectant, adjectiv
Sinonime:
delectabil, desfătător.
Delectație, substantiv (învechit)
Sinonime:
delectare, deliciu, desfătare, distracție, încântare, juisare, plăcere, regal, voluptate, (variantă) delectațiune.
Libovi, verb (învechit și popular)
Sinonime:
a (se) distra, a (se) iubi, a (se) îndrăgi, a petrece, a plăcea, a râde, a se amuza, a se desfăta, a se dispune, a se înveseli, a se veseli, (regional) a se ibovnici.
Jucat (jucată), adjectiv
Sinonime:
asumat, cheltuit, clătinat, dansat, escrocat, interpretat, jonglat, mișcat, păcălit, pus în joc, riscat, schimbător, sclipitor, scuturat, speculat, tremurat, zbătut, zvâcnit. Jucat, substantiv
Sinonime:
batjocorire, dansare, desfătare, glumire, interpretare, joc, jucare, scuturare, șicanare, tremurare, (figurat) înșelare, (regional) batere.
Răsfățare, substantiv
Sinonime:
alintare, desfătare, huzur, răsfăț, răzgăială, răzgâială, răzgâiere, (învechit) răsfățăciune, (învechit) răsgăeală, (popular) alintătură, (popular) bucurie, (rar) răsfățătură, (regional) ninerare.
Zburdăciune, substantiv (învechit și regional)
Sinonime:
desfătare, distracție, neastâmpăr, petrecere, răsfăț, vioiciune, voioșie, zbenguială, zburdare, zburdălnicie, (figurat) desfrâu, (regional) zberenguială.
Sburdăciune, substantiv (desuet)
Sinonime:
desfătare, petrecere, (învechit) zburdăciune.
Răsfățăciune, substantiv (învechit)
Sinonime:
desfătare, răsfăț, (învechit) răsfăciune.
Defătăciune, substantiv (învechit)
Sinonime:
desfătare, petrecere, veselie.