Întrista, verb Sinonime:
a se mâhni, a se posomorî, a (se) amărî, a (se) supăra.
Întristăciune, substantiv (învechit)
Sinonime:
întristare, mâhnire, suferință, tristețe.
Întristător, adjectiv
Sinonime:
dureros, trist, (învechit) mâhnicios, (învechit) mâhnitor.
Afecta, verb Sinonime:
a altera, a întrista, a îndurera, a mâhni; a atribui, a da, a destina, a acorda, a consacra, a desemna, a rezerva.
Afectare, substantiv feminin
Sinonime:
aer, aparență, artificialitate, bombasticism, căutare, comportare nenaturală, emfază, exagerare, fandoseală, grandilocvență, impresionare, întristare, manieră, manierism, patos, prejudiciere, prețiozitate, retorism, sclifoseală, (popular și familiar) izmeneală, (popular și familiar) scălâmbăială; destinare, ipotecare; afectație.
Amărî, verb Sinonime:
(figurat) a (se) supăra, a (se) necăji, a (se) întrista.
Consterna, verb Sinonime:
a surprinde neplăcut, a întrista, a contraria, a nedumeri.
Deprimat (deprimată), adjectiv Sinonime:
descurajat, mâhnit, întristat, demoralizat, descumpănit, trist, abătut.
Descurajat (descurajată), adjectiv
Sinonime:
abătut, deprimat, timorat, demoralizat, deznădăjduit, descumpănit, (figurat) demobilizat, amărât, indispus, îndurerat, întristat, mâhnit, necăjit, supărat, trist, (popular) obidit, (învechit şi regional) scârbit, supărăcios, (învechit) dosădit, ponosit, pricăjit, (figurat) cătrănit, pleoştit, plouat.
Dezola, verb
Sinonime:
a amărî, a deprima, a descuraja, a dispera, a întrista, a mâhni, a posomorî, (învechit) a pustii.
Disperat (disperată), adjectiv Sinonime:
desperat, abătut, întristat, atristat, supărat, descurajat, dezolat, deprimat, demoralizat, inconsolabil, de neconsolat, de nemângâiat, fără speranţă.
Duios (duioasă), adjectiv
Sinonime:
mişcător, emoţionant; mângâietor, blând, dulce, tandru, sentimental; îndurerat, trist, melancolic, înduioşător, afectuos, întristat.
Durere, substantiv feminin
Sinonime:
algezie, algie, amărăciune, calvar, canon, caznă, chin, duioșie, încercare, întristare, jale, mâhnire, patimă, păs, pătimire, schingiuire, schingiuit, suferinţă, supliciu, telalgie, (figurat) povară, (învechit și popular) muncă, (învechit și popular) trudă, (învechit și regional) pătimită, (învechit și regional) scârbă, (învechit) dosadă, (învechit) duroare, (învechit) muncitorie, (învechit) pasiune, (învechit) pedeapsă, (învechit) pedepsitură, (învechit) rană, (învechit) răbdare, (învechit) schingi, (învechit) straste, (învechit) strădanie, (învechit) strânsoare, (învechit) suferire, (învechit) tortură, (învechit) tristeţe, (învechit) trudnicie, (Oltenia şi Muntenia) dor, (popular) aht, (popular) cercare, (popular) năpastă.
Elegiac (elegiacă), adjectiv Sinonime:
melancolic, trist, jalnic, tânguitor, dureros, îndurerat, întristat, amărât.
Funest (funestă), adjectiv
Sinonime:
dezastruos, fatal, întristător, jalnic, malefic, mohorât, nefast, nenorocit, sinistru, sumbru, trist, (livresc) fatidic, (popular) pocit.
Înduioşa, verb Sinonime:
a emoţiona, a mişca, a impresiona; a întrista, a indispune, a supăra.
Înduioşător (înduioșătoare), adjectiv Sinonime:
mișcător, impresionant, emoţionant; melancolic, întristător.
Îndurera, verb Sinonime:
a întrista, a mâhni, a supăra, a jigni.
Îngândura, verb Sinonime:
a (se) pune pe gânduri, a cădea pe gânduri, a fi cuprins de gânduri, a fi preocupat, a se întrista.
Înnegura, verb Sinonime:
a întuneca, a înceţioşa, a (se) acoperi; (figurat) a (se) posomorî, a (se) întrista, a deveni melancolic.
Întuneca, verb Sinonime:
a se însera, a cădea seara, a se înnopta; (figurat) a (se) posomorî, a (se) întrista, a (se) indispune; a eclipsa, a umbri; (figurat) a diminua, a (se) estompa.
Întunecat (întunecată), adjectiv
Sinonime:
cenușiu, confuz, difuz, echivoc, fără chef, fără lumină, haotic, imprecis, indefinit, indispus, încâlcit, închis, încruntat, încurcat, întristat, întunecos, mâhnit, mohorât, neclar, nedefinit, nedeslușit, neînțeles, nelămurit, neprecis, obscur, orb, pământiu, posomorât, rătăcit, sumbru, sur, tenebros, trist, tulburat, tulbure, vag, (popular) suriu, (regional) pământit, (regional) pământos.
Melancolic (melancolică), adjectiv
Sinonime:
abătut, amărât, deprimat, descurajat, dezolat, elegiac, îndurerat, întristat, mâhnit, posomorât, supărat, trist, (învechit) melanholicos.
Melancolie, substantiv feminin
Sinonime:
adinamie, alean, amărăciune, angoasă, astenie, atrabilă, depresie, deprimare, dezolare, duioșie, ipocondrie, ipohondrie, întristare, langoare, neurastenie, nostalgie, pesimism, supărare, tristeţe, (englezism) spleen, (învechit) melanholie.
Mâhni, verb Sinonime:
a se supăra, a se întrista, a se îndurera, a se bosumfla.
Mâhnire, substantiv feminin
Sinonime:
amărăciune, apăsare, dezolare, îndurerare, întristare, necaz, posomoreală, supărare, tristeţe, (figurat) cătrănire, (figurat) rănire, (învechit și popular) obidire, (învechit și regional) scârbă, (învechit) mâhneală, (învechit) mâhniciune, (învechit) scârbie, (popular) obidă, (Transilvania, Moldova și Bucovina) bănat. Măhnire, substantiv (învechit)
Sinonime:
întristare, mâhnire.
Mâhnit (mâhnită), adjectiv
Sinonime:
abătut, amărât, dezolat, îndurerat, întristat, lovit în inimă, melancolic, trist, (învechit) mâhnițel.
Mohorî, verb
Sinonime:
a deveni trist, a se amărî, a se cătrăni, a se închide, a se încrunta, a se înnegri, a se înnegura, a se înnora, a se întrista, a se întuneca, a se mâhni, a se posomorî, a se scârbi, a se schimba în rău, a se strica, a colora în stacojiu, a deveni roșu-închis.
Mohorât (mohorâtă), adjectiv
Sinonime:
amărât, chiorâș, demoralizant, deprimant, descurajant, dezolant, dezolator, îmbufnat, închis, încruntat, înnegurat, înnorat, întristat, întunecat, întunecos, melancolic, neguros, noros, pâclos, plumbuit, plumburiu, posac, posomorât, roşu-închis, roșu-vânăt, stacojiu, sumbru, supărat, sur, trist, urât, (învechit) ponegrit, (popular) suriu, (învechit) mohurât; (sânge mohorât) antrax, cărbune, dalac, pustulă malignă.
Necăji, verb Sinonime:
a supăra, a amărî, a mânia, a înfuria, a mâhni, a întrista; (figurat) a face sânge rău, a sâcâi, a cicăli, a tachina, a şicana, a întărâta, a hârjoni; (reflexiv) a se enerva, a se înfuria, a se irita, a-şi ieşi din fire, a (-i) sări muştarul; (reflexiv) a-şi da osteneala, a se trudi, a se sili, a se osteni, a se căzni, a se strădui.
Necăjit (necăjită), adjectiv Sinonime:
supărat, amărât, mâhnit, întristat, trist; (figurat) sărac, lipsit, în mizerie.
Neconsolat (neconsolată), adjectiv Sinonime:
nemângâiat, nealinat, mâhnit, întristat, trist, dezolat, deprimat.
Nemângâiat (Nemângâiată), adjectiv Sinonime:
neconsolat, nealinat, mâhnit, întristat, trist, dezolat, deprimat.
Nemulțumi, verb
Sinonime:
a agasa, a amărî, a contraria, a indispune, a insatisface, a irita, a întrista, a mâhni, a necăji, a supăra, a vexa, (învechit) a neodihni, (variantă) (învechit) a nemulțămi.
Nemulțumire, substantiv feminin
Sinonime:
belea, bucluc, contrarietate, dandana, decepție, frustrare, frustrație, inconvenient, ingratitudine, insatisfacție, iritare, iritație, încurcătură, întristare, mâhnire, năpastă, neajuns, necaz, nenorocire, neplăcere, nerecunoștință, nesatisfacție, nevoie, pacoste, pocinog, rău, supărare, (Banat, Maramureș și Bucovina) bedă, (învechit și popular) poznă, (învechit și popular) răutate, (învechit și regional) nacafa, (învechit și regional) nagodă, (învechit și regional) scârbă, (învechit) neodihnă, (învechit) neodihnire, (învechit) nesosință, (învechit) nevoință, (învechit) paraponiseală, (învechit) patimă, (învechit) pricinuire, (învechit) satara, (învechit) stenahorie, (învechit, regional și familiar) parapon, (Moldova) chichion, (Oltenia și Banat) cotoarbă, (Oltenia, Banat și Transilvania) dabilă, (popular) alagea, (popular) daraveră, (popular) păcat, (popular) ponos, (popular) potcă, (popular) poticală, (popular) zăduf, (prin Moldova) bacală, (regional) dănănaie, (regional) încurcală, (regional) năzbâcă, (regional) năzdrăvănie, (regional) nemulțămire, (regional) păcostenie, (regional) șugă, (regional) șugubină, (regional) toroapă, (Transilvania) bai.
Obidă, substantiv feminin
Sinonime:
afront, amărăciune, apăsare, asuprire, chin, ciudă, durere (sufletească), exploatare, furie, gelozie, inechitate, injurie, insultă, invidie, împilare, întristare, înverșunare, jale, jignire, mâhnire, mânie, năpăstuire, necaz, nedreptate, ocară, ofensă, opresiune, oprimare, persecutare, persecuție, pică, pizmă, pornire, prigoană, prigonire, ranchiună, rușine, supărare, tristețe, umilință, umilire, urgisire, zbucium.
Pleoştit (pleoștită), adjectiv Sinonime:
turtit, deformat, lăbărţat, teşit, lăţit; (figurat) abătut, deprimat, indispus, mâhnit, întristat, descurajat, demoralizat.
Plouat (plouată), adjectiv
Sinonime:
muiat, ud, udat; (figurat) abătut, amărât, deprimat, descurajat, fără chef, indispus, îndurerat, întristat, mâhnit, necăjit, supărat, trist.
Posomorî, verb Sinonime:
a se întrista, a se supăra; a se întuneca, a se mohorî, a se înnegura.
Scârbă, substantiv feminin
Sinonime:
amar, amărăciune, animozitate, antipatie, aversiune, ceartă, chin, ciudă, conflict, dezacord, dezbinare, dezgust, diferend, discordie, discuție, disensiune, dispută, divergență, durere, dușmănie, faptă nedemnă, faptă urâtă, frică, furie, gâlceavă, gelozie, greaţă, grijă, groază, invidie, încercare, încrâncenare, înfiorare, înfricoșare, îngrozire, înspăimântare, întristare, înverșunare, învrăjbire, litigiu, mâhnire, mânie, năpastă, necaz, neînțelegere, nemulțumire, nenorocire, neplăcere, oroare, ostilitate, patimă, păs, pătimire, pică, pizmă, plictis, porcărie, pornire, ranchiună, repulsie, silă, spaimă, suferință (morală), supărare, teamă, temere, teroare, ticăloşie, tristețe, ură, vrajbă, vrăjmășie, zâzanie, (familiar) otreapă; (figurat) ființă dezgustătoare, om mârșav; (la plural) vorbe murdare, vorbe triviale, ocări, înjurături.
Sterp (stearpă), adjectiv
Sinonime:
arid, neroditor, neproductiv, nulipară; (figurat) dezolant, trist, întristător; închircit, uscat, degenerat; (figurat) infructuos, zadarnic, inutil, van.
Supăra, verb Sinonime:
a se mâhni, a se necăji, a se amărî, a se întrista; a indispune, a jena; a se mânia, a se irita, a se înfuria.
Supărare, substantiv feminin Sinonime:
necaz, neplăcere, suferinţă; neajuns, nevoie, lipsă; greutate, povară, piedică, deranj, pagubă, stricăciune; întristare, mâhnire, amărăciune; iritare, mânie, pornire, furie.
Tânguire, substantiv feminin
Sinonime:
amărăciune, boceală, bocet, bocire, bocit, căinare, durere, geamăt, întristare, jale, jelire, jelit, jeluire, lamentare, lamentaţie, mâhnire, necaz, pâră, plângere, plâns, pretenţie, protest, reclamație, scâncet, supărare, suspin, tânguială, tânguit, vaier, vaiet, văitare, văitat, văitătură, (învechit și regional) olălăire, (învechit) jalovanie, (învechit) obidire, (învechit) olecăire, (învechit) scâncitură, (popular) jelanie, (popular) jeluială, (popular) vai, (popular, familiar și depreciativ) văicăreală, (rar) scânceală, (regional) vaicăr, (regional) văierare, (regional) văierat.
Umbri, verb Sinonime:
a face umbră, a ţine umbră, a adumbri; a (se) întuneca, a (se) contura; a deveni sumbru, a se întrista.
Probozi, verb (regional)
Sinonime:
a admonesta, a certa, a dăscăli, a dojeni (pe cineva), a face de rușine, a moraliza, a mustra, a ocărî, a se îngălbeni, a se întrista, a se ofili, a se păli, a se rușina, a se trece, a se usca, a se veşteji; (variante) a împrobozi, a pobrozi, a probăzi, a pobrăzi.
Cătrănire, substantiv
Sinonime:
cătrăneală, gudronare, smolire; amărăciune, întristare, mâhnire, necaz, supărare, tristeţe.
Deprima, verb
Sinonime:
a (se) mâhni, a (se) întrista, a (se) descuraja; a dezola.
Dezolator, adjectiv
Sinonime:
apăsător, demoralizant, demoralizator, depresiv, deprimant, descurajant, descurajator, dezamăgitor, dezolant, întristător, mohorât, posomorât, trist, (variantă) dezolatoriu.
Dezolant, adjectiv
Sinonime:
apăsător, demoralizant, demoralizator, deplorabil, depresiv, deprimant, descurajant, descurajator, dezamăgitor, dezolator, întristător, jalnic, lamentabil, mâhnit, mâhnitor, mohorât, posac, posomorât, sumbru, supărător, trist, vânăt, (figurat) negru, (figurat) sterp.
Dosadă, substantiv
Sinonime:
necaz, supărare, durere, afront, injurie, insultă, întristare, jignire, mâhnire, ocară, ofensă, ruşine, umilinţă.
Dosădi, verb
Sinonime:
a durea, a îndurera, a întrista, a mâhni.
Dosădit, adjectiv
Sinonime:
abătut, amărât, deprimat, descurajat, indispus, îndurerat, întristat, mâhnit, necăjit, supărat, trist.
Durea, verb
Sinonime:
a chinui, a face rău, a ţine; a întrista, a mâhni, a-i părea rău, a fi mâhnit.
Dureros, adjectiv
Sinonime:
amar, insuportabil, intolerabil, întristător, nenorocit, trist, terebrant; (cu rol de adverb) cu durere, îndurerat.
Ponosit, adjectiv
Sinonime:
degradat, deteriorat, ros, stricat, tocit, uzat; abătut, amărât, deprimat, descurajat, indispus, îndurerat, întristat, mâhnit, necăjit, supărat, trist.
Scârbie, substantiv
Sinonime:
amărăciune, întristare, mâhnire, necaz, supărare, tristeţe.
Scârbi, verb
Sinonime:
a agasa, a (se) amărî, a (se) boci, a (se) căi, a (se) căina, a (se) cutremura, a deveni trist, a (se) dezgusta, a (se) enerva, a face să simtă scârbă, a fi cuprins de scârbă, a (se) indispune, a (se) irita, a (se) încrâncena, a (se) îndurera, a (se) înfiora, a (se) înfricoșa, a (se) înfuria, a (se) îngrețoșa, a (se) îngrozi, a (se) înspăimânta, a (se) întrista, a (se) jeli, a (se) jelui, a (se) lamenta, a (se) mâhni, a (se) mânia, a (se) necăji, a (se) plânge, a (se) plictisi, a (se) pocăi, a (se) posomorî, a produce scârbă, a regreta, a sâcâi, a simți scârbă, a (se) supăra, a (se) tângui, a tremura, a umple de scârbă, a (se) văicări, a (se) văita, a zgudui.
Obidire, substantiv
Sinonime:
amar, amărăciune, asuprire, boceală, bocire, bocit, căinare, chin, exploatare, împilare, întristare, jelire, jelit, jeluire, lamentare, lamentație, mâhnire, năpăstuire, necaz, nedreptățire, opresiune, oprimare, oropsire, persecutare, persecuție, plângere, plâns, prigoană, prigonire, suferință, supărare, tristețe, tânguială, tânguire, tânguit, urgisire, văitare, văitat, văitătură.
Nouros, adjectiv
Sinonime:
cu nori, înnorat, noros, plin de nori; confuz, întristat, întunecat, neclar, obscur, posomorât.
Posăceală, substantiv
Sinonime:
încruntare, întristare, întunecare, mâhnire, morocăneală, posăcie, posomoreală, tristețe, ursuzenie, ursuzlâc.
Tâng, adjectiv
Sinonime:
(regional) amorțit, bleg, fără putere, întristat, mâhnit, necăjit, plin de jale.
Șagrina, verb
Sinonime:
(învechit) a întrista, a necăji.
Mâhniciune, substantiv (învechit)
Sinonime:
amărăciune, întristare, mâhnire, necaz, supărare, tristețe. Măhniciune, substantiv (desuet)
Sinonime:
mâhnire.
Mâhnicios, adjectiv (învechit)
Sinonime:
deprimat, întristător, trist. Măhnicios, adjectiv (învechit)
Sinonime:
deprimat, întristător, trist, (învechit) mâhnicios.
Rănire, substantiv
Sinonime:
insultare, îndurerare, întristare, jignire, julire, mâhnire, ofensare, ultragiere, zdrelire, (livresc) lezare, (popular) vătămare.
Înnorare, substantiv
Sinonime:
acoperire cu nori, înnourare, întunecare; (la figurat) întristare, mâhnire, posomoreală, tristețe.
Adumbrire, substantiv
Sinonime:
adăpostire la umbră, adumbrit, umbrire, (figurat) apărare, (figurat) întristare, (figurat) punere în umbră.
Adumbri, verb
Sinonime:
a face umbră, a se adăposti la umbră, a se afla sub umbră, a sta la umbră, a ține umbră, a umbri, (figurat) a apăra, (figurat) a pune în umbră, (figurat) a se întrista.
Lăcrimător, adjectiv
Sinonime:
întristat, jalnic, plângător, trist; (variante) lacrimător, lăcrămător, lăcrămătoriu, lăcrămitor, lăcremător, lăcrimătoriu.
Dodăi, verb (învechit)
Sinonime:
a deranja, a întrista, a neliniști, (variantă) a dodei.
Mosorî, verb (învechit)
Sinonime:
a se mări, a se tumefia, a se umfla, a se vindeca prost, (figurat) a se întrista, (variantă) a se mosori.
Obiditor, adjectiv
Sinonime:
asupritor, exploatator, împilător, opresiv, opresor, persecutor, prigonitor; întristător, supărător; (învechit și regional) obiditoriu, (învechit și regional) obiduitor.
Mâhnitor, adjectiv
Sinonime:
întristător, trist, (învechit) mâhnicios.
Sfâșiat, adjectiv
Sinonime:
ferfenițit, găurit, hărtănit, rupt, sfârtecat, sfârticat, spintecat, uzat, zdrențăros, zdrențuit, (figurat) întristat, (figurat) mâhnit, (învechit și regional) mursecat, (învechit și regional) spârcuit, (învechit) sfâșiet, (învechit) spart, (popular și familiar) ferfenițos, (popular) zdrențos, (regional) peticit.
Rupere, substantiv
Sinonime:
abrogare, anulare, aplecare, culegere, descompunere, desfacere, despărțire, desprindere, detașare, fracturare, frângere, izolare, împrăștiere, întrerupere, răsfirare, răzlețire, revărsare, risipire, roadere, rupt, ruptură, separare, sfâșiere, smulgere, spargere, spintecare, spintecat, stricare, surpare, uzare, zdrobire, (figurat) distrugere, (figurat) îndepărtare, (figurat) înstrăinare, (figurat) ruinare, (învechit) împărțire, (învechit) jefuire, (învechit) rumpere, (învechit; la figurat) întristare, (la jocul de cărți) tăiere, (rar) fărâmițare, (regional) sfărâmare.
Posomoreală, substantiv
Sinonime:
indispoziție, încruntare, îngrijorare, întristare, întunecare, mahmureală, mâhnire, melancolie, mohoreală, morocăneală, posăcie, posomorâre, tristețe, ursuzenie, (figurat) înnorare, (învechit) ursuzlâc, (rar) posăceală, (rar) posoceală, (rar) vreme întunecată (și ploioasă), (variantă) posomorală.
Posomorâre, substantiv
Sinonime:
încruntare, înnorare, întristare, întunecare, posomoreală, (învechit) posomorire.
Tânjire, substantiv
Sinonime:
consumare, întristare, jinduire, slăbiciune fizică, tânjeală, (desuet) ofticare, (desuet) ofticat, (figurat) lâncezire, (figurat) ofilire, (figurat) stagnare, (popular și familiar) gogire.
Tânjitor, adjectiv
Sinonime:
bolnav, duios, galeș, întristat, melancolic, plin de dor, plin de jale, plin de tristețe, râvnitor, slab, tânguitor, tânjit, (figurat) ofilit, (figurat) veștejit.
Mâhneală, substantiv (învechit)
Sinonime:
amărăciune, întristare, mâhnire, necaz, supărare, tristețe, (învechit) mâhneciune, (învechit) mâhniciune.
Buntuzi, verb (regional)
Sinonime:
a deranja, a desface, a împrăștia, a risipi, a se întrista, a se mâhni, a se supăra, a strica, (variantă) a (se) bontozui, (variantă) a (se) buntuzui.
Atrista, verb (învechit)
Sinonime:
a (se) întrista.
Milcuială, substantiv (învechit)
Sinonime:
implorare, îndurare, întristare, milcuire, smerire.
Dezolat, adjectiv
Sinonime:
decepționat, demoralizat, deprimat, descurajat, desperat, dezamăgit, deziluzionat, deznădăjduit, fără speranță, întristat, mâhnit, (figurat) ars, (figurat) pustiit, (învechit) apelpisit, (învechit) părăsit.