Înlătura, verb Sinonime:
a da în lături, a da la o parte, a îndepărta, a scoate, a elimina, a alunga, a evita, a lepăda.
Înlăturare, substantiv
Sinonime:
anulare, aplanare, curățare, eliminare, evitare, excludere, împiedicare, îndepărtare, ocolire, preîntâmpinare, prevenire, ridicare, ridicat, scoatere, suprimare, ștergere, tăiere, (figurat) răsturnare, (figurat) scuturare, (rar) pacificare, (rar) prevenție.
Înlăturat, adjectiv
Sinonime:
abrogat, anulat, concediat, curățat, dat afară, dat la o parte, desființat, eliminat, exclus, invalidat, îndepărtat, scos, suprimat, șters, tăiat, (învechit) delăturat, (rar) izolat. Înlăturat, substantiv
Sinonime:
eliminare, excludere, îndepărtare.
Alunga, verb
Sinonime:
a (se) fugări, a depărta, a exila, a expulza, a goni, a izgoni, a îndepărta, a înlătura, a ostraciza, a prigoni, a proscrie, a pune pe fugă, a răzmeri, a relega, a repudia, a respinge, a sictiri, a speria, a surghiuni, a trimite departe, a ușui, (Banat și Transilvania) a zogorni, (despre vite) a fi în rut, (familiar și figurat) a mătura, (familiar) a mătrăși, (figurat) a elimina, (figurat) a mazili, (figurat) a se succeda, (învechit și popular) a oropsi, (învechit și regional) a împulăi, (învechit și regional) a întiri, (învechit și regional) a mâna, (învechit și regional) a tăia, (învechit) a împinge, (învechit) a lepăda, (învechit) a pogoni, (învechit) a rășchira, (învechit) a urgisi, (popular) a hâșâi, (popular) a zgorni, (prin Oltenia și Banat) a sprânji, (prin Transilvania) a poteri, (regional) a coloti, (regional) a gorgoni, (regional) a hăicăi, (regional) a huciui, (regional) a hurătui, (regional) a tintiri, (regional) a tiohăi, (regional) a tutăi, (regional) a tutui, (regional) a zgoni, (regional) a zogoni, (Transilvania și Banat) a dudui, (Transilvania și Maramureș) a țipa, (Transilvania) a păfuga.
Aplana, verb Sinonime:
a calma, a potoli, a linişti, a domoli, a stinge, a lichida, a înlătura (un conflict); (figurat) a dezamorsa (un conflict); a nivela, a egaliza.
Azvârli, verb Sinonime:
a arunca, a lepăda, a înlătura, a îndepărta, a da deoparte, a se debarasa; a lansa, a proiecta, a catapulta.
Curăţa, verb
Sinonime:
a face curat, a deretica, a limpezi, a (se) purifica; (familiar) a omorî, a ucide, a distruge; a elimina, a îndepărta, a înlătura, a şterge, (învechit şi regional) a cura, (Transilvania) a tăgăşi, a dezinfecta; a asasina, a se debarasa, a deceda, a se descotorosi, a dispărea, a duce, a izbăvi, a mântui, a muri, a pieri, a (se) prăpădi, a răposa, a răscumpăra, a salva, a scăpa, a sfârşi, a (se) stinge, a sucomba, a suprima.
Debarca, verb Sinonime:
a acosta, a coborî, a descinde; (familiar) a da afară, a înlătura, a da jos (pe cineva), a elimina.
Degajat (degajată), adjectiv
Sinonime:
curățat, deblocat, descongestionat, dezinvolt, eliberat, emanat, exalat, firesc, împrăştiat, înlăturat, liber, natural, neafectat, neartificial, necăutat, nepăsător, neprefăcut, nesilit, nestânjenit, nestudiat, radiat, răspândit, retras, scăpat, simplu, spontan, (figurat) luat înapoi, (învechit) prostatic, (livresc) nonșalant.
Elimina, verb
Sinonime:
a îndepărta, a înlătura, a exclude, a da afară, a elida, a scoate, a da la o parte, a evacua, a expulza, a distanța; a suprima, a şterge, a anula, a curăţa.
Eliziune, substantiv feminin Sinonime:
suprimare, înlăturare, eliminare, lăsare afară, îndepărtare.
Evacua, verb Sinonime:
a goli, a elimina, a scoate, a îndepărta, a înlătura, a da afară, a exclude, a elibera.
Evita, verb
Sinonime:
a ocoli, a se eschiva, a eluda, a se feri, a neglija; a împiedica, a îndepărta, a înlătura, a opri; a conturna, a înconjura; a fugi, a preîntâmpina, a preveni, (rar) a se apăra.
Excepta, verb Sinonime:
a nu cuprinde, a exclude, a elimina, a înlătura, a lăsa deoparte, a neglija.
Exclude, verb Sinonime:
a înlătura, a elimina, a îndepărta, a da afară, a scoate, a da la o parte.
Exclus (exclusă), adjectiv Sinonime:
înlăturat, eliminat, îndepărtat, scos, dat afară; (adverb) imposibil, nicidecum.
Extirpa, verb
Sinonime:
a distruge, a nimici, a stârpi, a extermina, a deplanta, a dezrădăcina, a dezgropa; a înlătura, a scoate, a exciza, a extrage.
Îndepărta, verb Sinonime:
a înlătura, a concedia, a elimina, a da deoparte; a se abate, a o lua razna.
Învinge, verb Sinonime:
a triumfa, a birui, a izbândi; a doborî, a nimici, a distruge, a înlătura, a cuceri, a răpune; a domina, a stăpâni, a prevala; a ieşi la capăt, a isprăvi, a răzbi, a prididi, a reuşi.
Lepăda, verb
Sinonime:
a abandona, a abjura, a afurisi, a alunga, a anatemiza, a arunca, a avorta, a azvârli, a blestema, a deborda, a descărca, a excomunica, a expulza, a goni, a izgoni, a înlătura, a lua, a năpârli, a nega, a nu mai fi de acord, a părăsi, a refuza, a renega, a renunţa, a respinge, a scoate, a se apăra, a se depărta, a se dezbăra, a se dezbrăca, a se dezice, a se dezvinovăți, a se feri, a se îndepărta, a se lăsa, a se păzi, a se schimba, a trage, a vărsa, a voma, a vomita, a zvârli, a-şi muta gândul, (învechit) a scutura, (regional) a lăpăda, (regional) a țipa.
Licenţia, verb Sinonime:
a elibera, a concedia, a înlătura, a da drumul, a scoate din slujbă.
Mătura, verb Sinonime:
(figurat) a curăţi, a înlătura, a alunga, a îndepărta, a da la o parte, a scoate, a izgoni, a goni, a da afară.
Ostraciza, verb Sinonime:
a proscrie, a înlătura, a exila, a alunga.
Pacifica, verb
Sinonime:
a aduce împăcarea, a alina, a aplana, a armoniza, a atenua (durerea fizică), a calma, a concilia, a descrește, a diminua, a domoli, a împăca, a împăciui, a înlătura, a linişti, a micșora, a modera, a pondera, a potoli, a pune capăt, a readuce la pace, a reduce, a restabili liniștea sufletească, a restabili ordinea, a restabili pacea, a scădea, a slăbi, a tempera, a tranchiliza.
Para, substantiv feminin Sinonime:
ban, monedă; (plural) avere, bani, bogăţie. Para, verb Sinonime:
a ezita, a se feri, a ocoli, a înlătura; a preîntâmpina, a împiedica, a contracara. Pară, substantiv feminin Sinonime:
flacără, văpaie, foc. Pâră, substantiv feminin Sinonime:
pârâciune, reclamaţie, denunţ, acuzare, plângere.
Preveni, verb
Sinonime:
a anunţa, a atenționa, a avertiza, a aviza, a combate, a evita, a informa, a împiedica, a îndepărta, a înlătura, a înștiința (dinainte), a ocoli, a para, a preîntâmpina, a se apăra, a se feri, (învechit) a prevesti, (prin Transilvania și Banat) a priti, (regional) a veni (din nou).
Suprima, verb Sinonime:
a înlătura, a elimina, a anula, a desfiinţa; a omorî, a extermina, a lichida.
Şterge, verb Sinonime:
a curăţa, a înlătura, a răzui, a rade, a face să dispară, a elimina; (figurat) a anula, a suprima, a radia, a desfiinţa; a fugi, a spăla putina, a o întinde.
Abrogat (abrogată), adjectiv
Sinonime:
(despre legi, ordine sau dispoziții oficiale) anulat, desființat, invalidat, înlăturat, suprimat.
Anulare, substantiv
Sinonime:
abrogare; nulitate relativă; reziliere; contramandare; desfiinţare, (figurat) ridicare, demitere; infirmare; eliminare, îndepărtare, înlăturare, scoatere, suprimare, ştergere, tăiere, ştersătură, tăietură.
Anulat, adjectiv
Sinonime:
abrogat; reziliat; contramandat; eliminat, înlăturat, scos, suprimat, şters, tăiat.
Aplanare, substantiv
Sinonime:
înlăturare, (rar) pacificare, (figurat) dezamorsare.
Suprimat, adjectiv
Sinonime:
anulat, abrogat, abolit, interzis, suspendat, șters; omorât, eliminat, înlăturat, lichidat, desființat.
Curăţare, substantiv
Sinonime:
eliminare, îndepărtare, înlăturare, scoatere, ştergere; (tehnică) purificare, (rar) purificaţie.
Aplanat, adjectiv
Sinonime:
aplanetic; înlăturat, liniștit, potolit. Aplanat, substantiv
Sinonime:
aplanare.
Delătura, verb
Sinonime:
a elimina, a înlătura, a scoate, a suprima.
Demistifica, verb
Sinonime:
a demitiza, a desacraliza; a înlătura o mistificare, (despre un mit) a face să nu mai existe, a spulbera, a risipi.
Demitiza, verb
Sinonime:
a demistifica, a demitifica, a demitologiza, a desacraliza, a face să nu mai existe, a înlătura (un mit), a risipi, a spulbera.
Desfiinţat, adjectiv
Sinonime:
abrogat, anulat, invalidat, înlăturat, suprimat.
Detrona, verb
Sinonime:
a deposeda de tron, a scoate din domnie, a mazili; a înlătura din funcție, a destitui, a elibera, a concedia; a scoate; (sport) a deposeda de titlu.
Detronat, adjectiv
Sinonime:
înlăturat de la domnie, alungat de pe tron, mazilit; (sport) deposedat de titlu.
Dezamorsa, verb
Sinonime:
a scoate amorsa unui proiectil; a aplana, a înlătura.
Dezamorsare, substantiv
Sinonime:
aplanare, înlăturare.
Dezmoşteni, verb
Sinonime:
a înlătura de la moștenire, (învechit) a deschironomisi, (învechit) a desclironomisi, (învechit) a exeredita, (figurat) a frustra.
Eliminare, substantiv
Sinonime:
abandon, aboliție, anulare, curăţare, eradicație, infirmare, invalidare, lacună, lichidare, resciziune, reziliere, revocație, suprimare, evacuare, excludere, înlăturare, torpilare.
Evitare, substantiv
Sinonime:
ocolire, împiedicare, îndepărtare, înlăturare, preîntâmpinare, prevenire, (rar) prevenţie, eludare, fereală.
Excludere, substantiv
Sinonime:
anatemă, dare afară, eliminare, excluziune, interzicere, îndepărtare, înlăturare, respingere, scoatere; (variante învechite) eschidere, eschiudere, escludere.
Deprivatiza, verb
Sinonime:
a înlătura privatizarea, a desființa privatizarea.
Acromatiza, verb
Sinonime:
a corecta (aberația cromatică), a face acromatic, a înlătura (aberația cromatică).
Dezambiguiza, verb
Sinonime:
a clarifica, a înlătura ambiguitatea, a preciza.
Remaniere, substantiv
Sinonime:
corecție, înlăturare, modificare, rectificație, restructurare, retuș, schimbare, transformare.
Scuturare, substantiv
Sinonime:
bătaie, cutremurătură, dereticare, fâlfâială, fâlfâire, fâlfâit, fâlfâitură, fluturare, fluturat, hâţânare, hurducătură, îndepărtare, înlăturare, scuturat, zgâlţâire, zguduire.
Expurga, verb
Sinonime:
a curăța, a elimina, a înlătura, a radia, a rectifica, a retrage, a scoate, a suprima, a șterge, a tăia.
Evinge, verb
Sinonime:
a deposeda, (învechit) a evince, (învechit) a înlătura, (învechit) a învinge.
Răntuna, verb
Sinonime:
(învechit) a arunca, a azvârli, a coti, a culca, a dărâma, a doborî, a înlătura, a întinde, a lungi, a prăbuși, a prăvăli, a rănturna, a răsturna, a trânti.
Eliminațiune, substantiv
Sinonime:
(învechit) aneantizare, anulare, carnagiu, carnaj, curățare, descalificare, destrucție, destrucțiune, distrugere, eliminare, eliminație, evacuare, evacuație, evacuațiune, evicție, evicțiune, evingere, excludere, excluziune, excomunicare, excomunicație, excomunicațiune, excreție, excrețiune, exmatriculare, expulsie, expulsiune, exterminare, exterminație, exterminațiune, genocid, îndepărtare, înlăturare, lichidare, lichidație, lichidațiune, nimicire, radiațiune, radiere, rescisiune, rescizie, resciziune, revocare, revocație, revocațiune, reziliare, reziliere, supresiune, suprimare, ștergere.
Decoloniza, verb
Sinonime:
a înlătura regimul colonial, a obține independență.
Deculpabiliza, verb
Sinonime:
a deresponsabiliza, a dezvinovăți, a disculpa, a înlătura orice sentiment de culpabilitate.
Prevenţie, substantiv
Sinonime:
animozitate, antipatie, antisepsie, arest preventiv, asepsie, aversiune, conservare, deținere preventivă, evitare, idee preconcepută, împiedicare, îndepărtare, înlăturare, ocolire, parti-pris, parțialitate, părere defavorabilă, preîntâmpinare, prejudecată, prevenire, prezervare, profilaxie, protecție, rezervă, solicitudine, vaccinație, (învechit şi popular) popreală, (variantă) prevențiune.
Desprejura, verb (regional)
Sinonime:
a desprinde, a dezlega, a înlătura.
Debruia, verb
Sinonime:
a (se) descurca, a ieși din încurcătură, a înlătura un bruiaj.
Decontamina, verb
Sinonime:
a depolua, a dezactiva, a îndepărta sursa de contaminație, a înlătura un factor contaminant, a redecontamina.
Decongestiona, verb
Sinonime:
a debura, a deconcentra, a degaja, a descongestiona, a deveni mai puțin aglomerat, a dezaglomera, a dezobstrua, a elibera (un organ) de un aflux de sânge, a elibera de un surplus de populație, a înlătura o congestie.
Demacadamiza, verb
Sinonime:
a înlătura macadamul.
Scoatere, substantiv
Sinonime:
ablațiune, anulare, concediere, curățare, demitere, desărcinare, descălțare, descălțat, descăunare, desfacere, desprindere, destituire, dezbrăcare, dezgropare, editare, eliberare, eliminare, excludere, exereză, exploatare, extirpare, extracție, extragere, imprimare, imprimat, încasare, îndepărtare, înlăturare, liberare, obținere, publicare, realizare, salvare, scăpare, scos, smulgere, suprimare, ștergere, tăiere, tipărire, tipărit, tragere, (familiar) dezechipare, (învechit și familiar) mazilire, (învechit și familiar) mazilit, (învechit și popular) slobozire, (învechit) publicarisire, (învechit) publicație, (învechit) publicitate, (învechit) scăpătură, (învechit) tipărie, (popular) mântuire.
Despăienjeni, verb
Sinonime:
a deveni clar, a deveni limpede, a începe să zărească, a înlătura păienjenii, a se însenina, a se limpezi, a-și recăpăta limpezimea; (variante) a despăinjeni, a despăinjina, a dispaingăni, a dispainjini.
Decapsula, verb
Sinonime:
a decortica, a desface capsula, a înlătura capsula unui organ, a separa de capsule, a separa de învelișul membranos.
Îndepărtare, substantiv
Sinonime:
abatere, anulare, concediere, curățare, demitere, depărtare, destituire, deviație, deviere, dezlipire, distanțare, eliminare, evitare, excludere, împiedicare, înlăturare, mutare, ocolire, preîntâmpinare, prevenire, rărire, ridicare, ridicat, schimbare, scoatere, spațiere, suprimare, ștergere, tăiere, (figurat) scuturare, (învechit și familiar) mazilire, (învechit și familiar) mazilit, (rar) prevenție.
Ocolire, substantiv
Sinonime:
eludare, evitare, ignorare, împiedicare, înconjur, înconjurare, îndepărtare, înlăturare, ocol, ocoleală, ocoliș, ocolit, ocolitură, preîntâmpinare, prevenire, prevenție, (figurat) divagare, (învechit și regional) apărare, (învechit și regional) împresurare, (învechit) asediere, (învechit) delimitare, (învechit) împrejmuire, (popular) cutreierare, (regional) răsfățare.
Decrusta, verb
Sinonime:
a înlătura crusta.
Pacificare, substantiv
Sinonime:
aplanare, împăcare, înlăturare, liniștire, odihnă de veci, pace, restabilire a păcii, (învechit) pacificație, (învechit) păceluire, (învechit) păciuilire, (învechit) păciuire.
Ridicare, substantiv
Sinonime:
anulare, arestare, ascensiune, așezare sus, avansare, cățărare, clădire, cocoțare, construcție, construire, creștere, culegere, cules, desființare, dezvoltare, ducere sus, durare, evaporare, evoluție, funcție, grad, ieșire la suprafață, izbăvire, împingere în sus, împrăștiere, înaintare, înălțare, încasare, îndepărtare, îndreptare, înființare, înfiripare, înlăturare, însănătoșire, întindere, întremare, înzdrăvenire, lecuire, luare de atitudine, luare de jos, luare în primire, majorare, mărire, mers înainte, mobilizare, numire, opunere, plecare, primire, producere, progres, promovare, propășire, rang, răscoală, răsculare, răzmeriță, răzvrătire, rebeliune, reconstruire, redresare, refacere, relevare, restabilire, revoltă, ridicat, risipire, săltare, săltat, scoatere, sculat, scumpire, sporire, stârnire, strângere, strâns, suflecare, suire, suit, suspendare, tămăduire, tragere în sus, transportare, trezire, ucidere, umflare, urcare, urcat, vindecare, zidire, (figurat) formare, (figurat) ivire, (figurat) răpire, (învechit și regional) suflecătură, (învechit) alungare, (învechit) ardicare, (învechit) aridicare, (învechit) înviere, (învechit) mutare, (învechit) preamărire, (învechit) provivasire, (învechit) rădicare, (învechit) răsărit, (învechit) redicare, (învechit) sănătoșare, (învechit) tămăduință, (învechit) văznesenie, (învechit) vracevanie, (livresc) edificare, (popular) ispas, (popular) sculare, (popular) tămăduială.
Rănturna, verb (învechit)
Sinonime:
a coti, a înlătura, a răsturna, (învechit) a răntuna.
Prevenire, substantiv
Sinonime:
amabilitate, avertisment, avertizare, evitare, gentilețe, informare, împiedicare, îndepărtare, înlăturare, înștiințare, ocolire, preîntâmpinare, prevenție, solicitudine, (învechit) prevenință, (învechit) prevestire.
Lepădat, adjectiv
Sinonime:
abandonat, aruncat, avortat, eliminat, exclus, excomunicat, înlăturat, născut, părăsit, pierdut, renegat, respins, trădat, uitat, (popular) scuipat, (popular) vomat. Lepădat, substantiv
Sinonime:
aruncare, lepădare, negare, nemenționare, refuz, rupere, (popular) avort, (popular) scuipat, (popular) vomă.
Luare, substantiv
Sinonime:
achiziționare, adoptare, apucare, căsătorie, confiscare, cucerire, cumpărare, cumpărat, dobândire, îmbolnăvire, încasare, înhățare, înlăturare, înșfăcare, luat, obținere, ocupare, ocupație, preluare, primire, prindere, prins, procurare, sechestrare, târguire, unire, (familiar și figurat) umflare, (franțuzism învechit) conchetă, (învechit și popular) distracție, (învechit și popular) poftă, (învechit și popular) voioșie, (învechit) loare, (învechit) luătură, (învechit) luoare, (învechit) luore, (învechit) scumpărătoare, (Transilvania; învechit) excepție; (luare-aminte) atenție, băgare de seamă, curiozitate, grijă, interes, observare, privire, prudență, (învechit) perierghie.
Evingere, substantiv
Sinonime:
deposedare, (învechit) înlăturare, (învechit) învingere.
Lichidare, substantiv
Sinonime:
achitare, asasinare, desființare, falimentare, încheiere, înlăturare, lichidat, nimicire, omorâre, onorare, plată, plătire, soluționare, stârpire, suprimare, terminare, ucidere, (argou) exterminare, (învechit) lichidație, (învechit) licuidare, (învechit) răspundere, (sens suspect) lichefiere.
Dezamorsat, adjectiv
Sinonime:
aplanat, înlăturat.
Delăturat, adjectiv (învechit)
Sinonime:
înlăturat. Delăturat, substantiv (învechit și regional)
Sinonime:
înlăturare.
Delăturare, substantiv (învechit și regional)
Sinonime:
înlăturare.