Ironizare, substantiv
Sinonime:
ironie, ironizat, persiflare, ridiculizare, satirizare, zeflemisire, (argotic) miștocăreală, (familiar) ciondănire, (familiar) luare în balon, (familiar) luare peste picior, (figurat) clănțănire, (figurat) cosorâre, (figurat) împungere, (figurat) înghimpare, (figurat) înghimpat, (figurat) înțepare, (figurat) șfichiuire, (figurat) urzicare.
Înghimpare, substantiv (popular)
Sinonime:
împungere, înghimpat, înghimpătură, înțepare; (figurat) ironizare, îmboldire, îndemnare, provocare a unei dureri sufletești.
Împungătură, substantiv
Sinonime:
împungere, împunsătură, (figurat) contrazicere, (figurat) ofensare, (învechit) împunsoare, (învechit) împunsură.
Zeflemire, substantiv
Sinonime:
batjocorire, derâdere, ironizare, persiflare, ridiculizare, zeflemisire, (figurat) împungere, (figurat) înțepare, (figurat) șfichiuire, (învechit și popular) măscărire, (popular) spurcare.
Zeflemisire, substantiv
Sinonime:
batjocorire, derâdere, deriziune, ironizare, persiflaj, persiflare, ridiculizare, zeflemire, zeflemism, (figurat) împungere, (figurat) înțepare, (figurat) șfichiuire, (învechit și popular) măscărire, (popular) spurcare.
Înjunghiere, substantiv
Sinonime:
cuțitare, imolație, imolațiune, împungătură, împungere, împunsătură, încuțitare, înjunghiat, spintecare, spintecat, străpungere, tăiere, (învechit și figurat) sacrificare, (învechit și popular) spargere, (învechit) împunsoare, (învechit) împunsură, (învechit) înjunghietură, (învechit) junghi, (popular) junghiere, (variantă) înjunghiare.
Înțepare, substantiv
Sinonime:
împungere, înțepătură, pișcare, (figurat) ironizare, (învechit) tragere în țeapă, (popular) înghimpare, (regional) brucire, (regional) scociorâre, (regional) țicurare, (variantă) (regional) înțăpare.